大众小说网 - 无弹窗无广告小说在线阅读

大眾小說網 > 大周門閥 > 第270章 景福城

第270章 景福城


復徐行四、五日,扶余國最大的城池,便矗立在了大周使節團眾人眼前。

八百年前,這座古城原本大周前朝(的前朝),于此地設置的四郡郡城之一。

之后,自封為“扶余始祖神”的高朱勐,率領扶余的五大部族,利用中原王朝衰落之際,南下了半島,吞并了現今扶余大半疆域,并且將此地設為國之副都。

兩百年前,那個號為“長壽王”的扶余國王,迫于來自中原的壓力,將國都從“尉那巖(丸都山城)”正式遷到景福城。

扶余國以景福城為中心,勢力不斷南下,從未停止征服南邊三韓各部落的努力。

與此同時,扶余國亦學習中原,從“漁獵文明”全面轉型為了“農耕文明”,推行郡縣制度、發行貨幣,并且還依靠武力和外交,與周圍的靺鞨、室韋、婁邑、三韓等民族建立起了小型的朝貢體制。

百多年前,一直“茍發育”的扶余,或許是覺得自己已經有能力和中原王朝掰掰腕子,于是便重新向遼澤方向擴張,最終引起了中原王朝的重視。

前朝大舉征伐扶余,雖然一度差點置扶余國于死地,但最后卻敗在遼澤這個對大軍后勤的沉珂頑癥上,結果甚至嚴重到導致了中原盜賊四起。

及至本朝,李隆亦屢屢攻伐扶余,先輕騎襲擾,后又征發大軍出塞遠擊。

只是,仍是因為低估了遼澤天塹,大軍雖將扶余國打得盡失其西北疆域,可最后仍舊功敗垂成。

直到另覓得他法:先渡海滅了百濟小國,在扶余南方建立根據地,后又扶持靺鞨人不斷蠶食扶余北境,攻滅扶余這項國策才找到推進下去的路徑……

站在景福城的城門前,趙無咎的腦子里,將郭老夫子一路上為他講述的扶余國風物盡數過了一番。

而那位老夫子,此時則走到一座龜座石碑旁邊,細細卒讀起了上面的碑文。

“神策究天文,妙算窮地理,戰勝功既高,知足愿云止。”

郭元朗默讀著碑文上的詩文,其平仄音韻多有疏漏,辭藻亦是平庸至極。

作為國子學的祭酒,郭元朗對于探究這首詩詞到底寫的是誰,或者說吹捧得到底是誰,絲毫不感興趣。

他更在意的是碑文上的刻字:除了陰刻的漢字之外,這首詩詞旁邊還有幾行小字。

這些“小字”所用之文字,和郭元朗所認識數種外邦文字都截然不同。

而且,從其刻痕深淺和碑石上“大字”和“小字”罅隙邊角的不同風化程度來看,這些“小字”刻上去的時間至少要晚個幾十年的時間。

“使者大人……”

這時,那個泉男建剛剛走到了郭元朗身后,馬上就被幾個人攔住了。

和靺鞨人稱其為“天使”不同,這些扶余人都只是稱呼郭元朗他們為“使者”。

“……吾國大王,已經在安鶴宮準備迎接大周使者,還請您速速帶隊入含逑門。”

所謂的“含逑門”,名字聽著古怪,意思就是“包含聚合”之意。

雖然它不是扶余國都的地理意義上的正門,但是卻是達官顯貴、王公貴族才能走的一道城門,因為入城之后的道路就是內城和皇城的分界線。

在營建景福城的時候,扶余國的人考慮得特別多,因此設計上多少有些顧此失彼之嫌。

考慮到城池的戰時安全,他們將城池修得背靠大同江,整座城市平面構型就是個“凹”型。

皇城修在江邊小山上面,位于“凹”的最右邊凸起處,實際上是一座山城堡壘。

再加上,扶余國模仿中原城池營建規制,在景福城這個“凹”型城池里劃分了大量方方正正的“里坊”。

因此,這座城池沒能形成中原城池那樣的,“外城—內城—皇城”,三重拱衛形狀。

其平民居住的外城,官員居住的內城,和皇室居住的皇城,最后竟然從左到右依次攤開排列在了“凹”字型城池里面。

再加上,皇城因為修建在小山上,那其實就是座最后的庇護所堡壘,所以并不適宜居住。

而扶余國的國王們又不愿意委屈了自己,所以他們只能“委屈”那些工匠。明明已經按照達官顯貴們的胡亂要求,營造好了城池宮室,可是扶余國王又要在城池外部給自己建一座安鶴宮。

這座安鶴宮位于景福城東北方向,于大同江上建廊橋,與景福城相連接成一體。

因此,大周使節團若是由含逑門進入景福城,還得要從內城穿出,方才能夠抵達安鶴宮。

對于這樣的安排,使節團的郭老夫子不禁覺得有趣。“看來,接下來,一出好戲就要登場了。”

因為郭元朗早有預想,所以對此并不著急,他只是好奇地問向催促自己進城的泉男建:

“這石碑上陰刻的這些‘小字’,是你們扶余國新頒布的文字吧。可有文法、韻書?能找來與老夫一觀否?”

聞聽此言,泉男建為之一怔,他不明白這個老頭為何會有此問。

不過,縱然其為人狡黠,可還是老老實實地回答道:“使者既有此意,那在下今日就去為您找找,再呈送于您案前。素問郭公為海內大儒,想來也是精通訓詁之道,還請您對我國之文字斧正一二。”

他之所以會老實回答,是因為這件事情其實是瞞不住的。

不單單說那碑文上的扶余國文字,現在都已經被郭元朗看到了,難不成還能讓人家忘了?

單就說這文字涉及的一些事情——數年前,扶余國那“驚鴉之夜”,泉家剪滅乙支家在朝堂的勢力,用的大義名號里面,就有攻訐乙支家的人“身在扶余心在周”,他們不支持從上至下推廣扶余自己的文字。

那碑文上的漢詩,其作者正是乙支家當年家主乙支文德,這首詩后面的小字其實是在“驚鴉之夜”后,泉蘇文叫工匠后刻上去的。

而如果問,泉蘇文為什么不叫人干脆把這石碑砸毀,原因也很簡單。

雖然他大力提倡,扶余國要使用自己的文字,但無論扶余國滿朝的公卿,還是五大部落——甚至包括泉蘇文他自己——其實更習慣書寫的還是漢字。

這套他提出來的扶余文字,其實就是個“說辭”罷了。誰人真的用這套文字書寫,肯定還會被其他貴族恥笑不通文墨,和那下里巴人等同無異。更何況,這套扶余文字除了一開始好學這個優點,后面越是復雜的表意用起來就越是不方便。恐怕只有真正的蠢貨,才會將其當作文字來大肆推廣使用。

(注釋1:歷史上淵蓋蘇文確實在高句麗推行扶余文字,不過和現在半島那個訓民正音沒關系,扶余人和三韓語音的差異性極大,甚至還不如和小日子過得不錯那里“渡來人”的語音關系近。)

(注釋2:這章那首詩,不是編的,確實是乙支文德寫的。是高句麗僅存的、幾首通過考古出來的文學作品。而且,高句麗這些文學作品,都是漢文……某偷國大部分(我給面子了)壓根都看不懂,樂。)


  (https://www.dzxsw.cc/book/81988023/36365791.html)


1秒記住大眾小說網:www.dzxsw.cc。手機版閱讀網址:m.dzxsw.cc