第四十八章 證人
“喂,你知道現在…幾點嗎?”
關山一邊開車,一邊打開手機外放,“是尼克拉警官嗎?”
“關山?”這位警官那昏昏沉沉的聲音立即變得警覺起來。
“你去了哪里?你現在在哪?”
“我們必須談談。”
“你說得太對了,我們是該談談了。”
“你給我的卡片上只有你的手提電話,但沒有住址。我要在哪和你碰頭?”關山努力讓自己的聲音聽著平緩。
聽筒里傳出一個地址,“能找到嗎?”
“好吧,我知道在哪里。”
8分鐘之后,關山開車來到城南,駛進一片燈光昏暗的住宅區。
旅游者大多喜歡在海灘附近以及燈光絢爛的藝術大街上漫步,他們根本不會注意到這種毫無魅力可言的地方。
在一座活動房旁邊幽暗的石子小道上,停著一輛輕型貨車和一輛摩托車。
房前的礫石地面上密密麻麻生長著絲蘭花,前墻外有一個小花園。
尼克拉警官穿著一條黑色寬松運動褲和一件背心,坐在一盞慘淡的黃燈下。
關山剛要從吉普車里出來,尼克拉警官做了個手勢,示意關山待著別動,他自己走上前來,上了車,輕輕關上車門。
“你的電話把我妻子吵醒了。”
“對不起。”
“我同樣這樣對她說,但這仍不能解決我倆的問題。”
尼克拉警官談起了他自己的私事,這是關山沒有料到的。
關山一心只考慮他自己的事,根本沒去想過尼克拉警官工作以外的生活。
這位警官遇事十分冷靜,工作又極為負責,給人的印象是他好像一天24小時一直在工作。關山從來沒有想到他這種人也有他自己的問題。
“她不斷抱怨,說我缺心眼,搭上那么多的時間精力也僅僅混個溫飽。”尼克拉警官說,“她不想讓我干警察了。你猜她想讓我干什么?你會喜歡這個巧合的。”
關山想了想。“當房屋中介?”
“我們不談這個了。你之前半夜里常接到電話嗎?”
關山搖了搖頭。
“可我敢打賭,在你從前的行當里,你一定在夜里經常接到電話。
而且我還敢肯定,今天晚上你也接到過不少電話。
我到你家去過好幾趟,你一直不在家。我打了好幾個電話,可聽到的總是你的語音助手的聲音。
雖然妄下結論是滑稽可笑的。但我有強烈預感,你已經離開了這個城市。
如果明天早晨你還不露面,我就要向有關部門通報,要求全力緝拿你了。
你究竟到哪兒去啦?”
“出去走走。”
“從下午4點一直走到現在?這將近10個小時了。”
“我停下來坐了一會兒。”
“這一會兒可真是不短。”
“我有許多事情需要考慮。”
“什么事情?”
關山直盯著尼克拉警官的眼睛。
“我在尋找她。”
尼克拉警官的目光同樣咄咄逼人。
“即使我要求你待在這兒,以防我萬一有更多的問題要問你?”
“我把所有能告訴你的都告訴你了。
這是一次善意的拜訪,是為了消除我們之間的誤解,為了讓你明確地知道我在干什么。
我在尋找她。”
“那么你認為她究竟到哪兒去了呢?”
關山沒理會這個問題。
“我把我的計劃告訴了你,因為我不想讓你發通報緝拿我,不想被警察追得東躲西藏。”
“你拿什么作為交換條件?我干嗎非得聽你的呢?”
關山也沒理會這些問題。“舊金山機場方面提供過有關薩拉和詹揚蹤跡的消息嗎?”
尼克拉警官驚奇地盯著他,而后爆發出一陣苦澀的大笑。
“你真的指望我幫忙?
你從一開始就盡可能向我隱瞞情況,現在卻期望我把我所知道的事情告訴你?”
“我向來實誠。”
“你可拉倒吧。現在,我想的是讓你進去。”
關山不由坐直了身體。
“你是想先把我穩住,然后叫警車來把我送進局子?”
“不,我是想讓你待在這兒,我去換衣服。從現在開始你去哪兒,我就跟到哪兒。
無論你喜不喜歡,我一定要奉陪到底。
我討厭被人不斷戲弄。
而且,你總是對我有所保留。
從現在起,你我就像連體雙胞胎一樣不分離,直到你告訴我事情的答案。”
“相信我,我真希望能找到答案。”
“下車。”尼克拉警官拉開車門。
“她的真名不叫薩拉,”關山說,“而是叫做黛安娜。”
尼克拉警官表情冷漠地抬腳下車。
“你聽說過這個名字嗎?”關山問。
“沒有。”
“目前她受到聯邦法院執行署的監護。
她預定星期一飛往紐約出庭作證。我只能想出這樣一個說得通的解釋。”
“聯邦證人保護法。”
“沒錯。”
尼克拉警官又坐回到切諾基里。
“你是什么時候查明這件事的?”
“就在我來這里的路上。”
“怎么查明的?”
“你不必知道。如果你真想幫忙,告訴我怎樣找到一個人。”
…
關山按了第四次門鈴,又砰砰地敲著大門。他看到屋里的燈亮了,心中一喜。
他和尼克拉警官試著拔打手機,但響鈴四次后,他們聽到的便成了語音服務。
像卡梅爾的許多地區一樣,這個地方也沒有路燈。
門頂上的燈亮了之后,關山和尼克拉警官小心地從門口后退幾步,以便讓開門的人看清楚他們不是危險人物。
他們等著門打開。
先是一扇窗戶打開了。
聯邦調查局加州分局的理事米勒從窗后的陰影里問道,“是誰在外面?說說你們的目的?”
“是尼克拉警官。”
“尼克拉警官?那為什么…現在才凌晨4點,你要干什么?”
“我有話要跟你談。”
“就不能等一等,找個更合適的時間嗎?”
“情況緊急。”
“你下午也是這么說的。我還沒忘記你是怎么讓我好看的。”
“如果你這次不聽我談,你真得讓自己好看了。”
“誰和你在一起?”
“今天下午和我在一起的那個人。”
“tmd。”
屋里又亮起了幾處燈光。
緊接著米勒吱呀一聲把門打開了。
他穿著拳擊短褲和t恤衫,顯露出結實、瘦削的臂膀和雙腿。
他那蓬亂的頭發和連鬢胡子茬與之前那官僚味十足的整潔外表形成鮮明對比。
“我有客人。”
說話的同時他用身體擋住門口,伸手一指過道盡頭關著的門。
尼克拉已經告訴過關山,米勒已經離婚了。“她不習慣有人在凌晨4點鐘就砰砰地砸門。我希望這是最后一次。”
“我想知道有關黛安娜的情況。”關山說。
“誰?”米勒面無表情。
“黛安娜”
米勒作出一副迷惑的樣子。
“我從來沒有聽說過她。”他準備關門。“如果你來這里就是為這個…”
關山快速上前用腳別住了門。
“黛安娜就是薩拉的真名。”
米勒盯著關山用腳擋住門的地方。
“我不知道你在說些什么。”
“她正在接受聯邦證人保護法的庇護。”
米勒的目光凝聚到了一點,突然變得犀利而警覺。
“因此我在家遭襲,她的房屋被炸。”關山說。
“我仍不明白你的意思。”
(https://www.dzxsw.cc/book/28319149/30140995.html)
1秒記住大眾小說網:www.dzxsw.cc。手機版閱讀網址:m.dzxsw.cc