第61章 Chapter61
她沒(méi)有對(duì)著卡特琳娜發(fā)難,而是轉(zhuǎn)頭去找特雷弗去了,卡特琳娜松了口氣,等特雷弗再次出現(xiàn),薩洛米早就不知道跑哪去了。
“你的小情人平日里也是這樣嗎?”卡特琳娜問(wèn)特雷弗:“把所有和你走的近的女人視作敵人?”
這就難怪會(huì)有人懷疑,是薩洛米殺死那些女人了,她簡(jiǎn)直把“我是兇手”寫在臉上。
“她對(duì)你說(shuō)什么了?”特雷弗焦急的問(wèn)。
“沒(méi)什么,或許是她心情不好罷了。”卡特琳娜不打算說(shuō)出來(lái)。
“她如果說(shuō)了什么,你千萬(wàn)別放在心上,再給我一些時(shí)間,我會(huì)搞定一切的。”
卡特琳娜已經(jīng)厭倦了特雷弗的保證,她甚至覺(jué)得特雷弗神經(jīng)質(zhì)的樣子,和現(xiàn)在的薩洛米有些如出一轍了。
“他來(lái)了。”
特雷弗說(shuō)了聲,便扔下了卡特琳娜,上前與一位高挑的男士攀談起來(lái),幾分鐘后,這位男士被特雷弗帶到了卡特琳娜的面前。
以利亞透過(guò)卡特琳娜的臉,仿若穿越時(shí)間,看見(jiàn)了一個(gè)他曾心心念念的人,他深切的凝望著,直到從恍惚中回過(guò)神來(lái)。
“抱歉,你讓我想起了一位故人。”以利亞感嘆道。
這也許是紳士們遇到淑女的老套開(kāi)場(chǎng)白?卡特琳娜心想。
“這位是以利亞大人。”特雷弗介紹道。
卡特琳娜不失禮貌的微笑著屈膝行禮:“很榮幸見(jiàn)到你,以利亞大人。”
如果她是第一次見(jiàn)到這些王室貴胄,恐怕會(huì)相當(dāng)?shù)木次凡灰眩?jīng)歷過(guò)了曾經(jīng)的那些事,知道如何看起來(lái)體面又不失敬意。
以利亞頗為滿意的樣子,讓特雷弗安下心來(lái),他為兩人留了一些空間,暫時(shí)離開(kāi)了。
卡特琳娜與以利亞談得相當(dāng)融洽,她覺(jué)得這位大人體貼又善解人意,但她還是對(duì)以利亞口中那位神秘的大人,克勞斯更感興趣。
“什么時(shí)候可以見(jiàn)到那位神秘人士?”
“很快,他喜歡隆重的登場(chǎng)。”
正說(shuō)著,一位淺棕色長(zhǎng)發(fā),雙目深邃,棱角分明的男人從樓梯上徐徐走來(lái),在周圍人的注視與問(wèn)候下,來(lái)到了宴會(huì)廳的中間。
侍從端過(guò)來(lái)了一杯酒,他接過(guò)輕抿了一口,嘴角含著笑意的走了過(guò)來(lái)。
“讓我為你介紹,這位是尼克勞斯大人。”以利亞說(shuō)道。
卡特琳娜看得有些入迷了,克勞斯本人比她想象中的更瀟灑迷人,她伸出手與克勞斯相握,屈膝而低頭。
“很榮幸見(jiàn)到你,尼克勞斯大人。”
“那是我父親給我起的名字,我更喜歡別人叫我克勞斯。”
克勞斯對(duì)卡特琳娜的滿意和喜愛(ài)毫不掩飾,卡特琳娜意識(shí)到了這一點(diǎn),這不是她第一次被權(quán)貴所賞識(shí),欣喜之余,她在心底里告誡自己一定要理智,絕不能第二次掉進(jìn)陷阱。
接下來(lái)的日子里,卡特琳娜時(shí)常被邀請(qǐng)到克勞斯的莊園中做客,薩洛米也住在這里,她不知道在忙些什么,卡特琳娜沒(méi)有見(jiàn)過(guò)她一次。
與克勞斯和以利亞的獨(dú)處時(shí)間變得更多了,在卡特琳娜心中,與克勞斯獨(dú)處的時(shí)候,比和以利亞的更開(kāi)心愉快,克勞斯充滿了讓人癡迷的男性魅力,相比之下,以利亞更清淡平和,一個(gè)就像知己,一個(gè)卻充滿激情。
她已經(jīng)明確了自己的內(nèi)心,卻困惑于克勞斯強(qiáng)烈的追求攻勢(shì),在她心底里,這樣的追求背后決不是平白無(wú)故,她記得尼爾森的那句話,在利益面前,沒(méi)有不摻雜一絲污點(diǎn)的感情,這一次也絕不例外。
然而以利亞和特雷弗的口中,都套不出一點(diǎn)多余的話來(lái),卡特琳娜認(rèn)為應(yīng)該把目標(biāo)放在薩洛米身上,她這才發(fā)覺(jué),自己已經(jīng)很久沒(méi)有見(jiàn)到薩洛米了。
“我聽(tīng)說(shuō)薩洛米也住在這里,為什么我從沒(méi)見(jiàn)過(guò)她?”在莊園里散步時(shí),卡特琳娜問(wèn)以利亞。
“她去為克勞斯辦些事,這是經(jīng)常的,所以她很少出面,慢慢你就了解了。”
“我聽(tīng)說(shuō)了一些關(guān)于她的傳聞。”
“什么傳聞?”
“他們說(shuō)她替克勞斯殺人,這是真的嗎?”
以利亞輕笑著說(shuō)道“我們剛剛來(lái)到這里的時(shí)候,邊境發(fā)生了暴/動(dòng),薩洛米幫了很多忙,她一直出面做那些不討人喜歡的事,自然就結(jié)下了一些仇人,不過(guò)她并不在意。”
以利亞口中的薩洛米,似乎比尼爾森口中的更令人難以置信,卡特琳娜只希望自己不是出了狼口又入虎穴,不論薩洛米是不是還記得她,她們之間都必須再更進(jìn)一步,如果等到她再次失憶,那可就麻煩了。
從以利亞那打聽(tīng)到了薩洛米回來(lái)的時(shí)間,卡特琳娜特意提早在莊園里等待著,遠(yuǎn)處的馬車在石板路上停駐下來(lái),穿著斗篷的薩洛米從馬車上跳了下來(lái),她的懷里還抱著一個(gè)雕刻了花紋的木盒。
“好久不見(jiàn),薩洛米。”卡特琳娜上前打著招呼。
“為什么你會(huì)在這?”薩洛米看清了來(lái)人,詫異的問(wèn)道。
“我是被克勞斯大人邀請(qǐng)來(lái)的。”
薩洛米一副心領(lǐng)神會(huì)的樣子。
“他現(xiàn)在在哪?”
“他去打獵了,下午茶已經(jīng)準(zhǔn)備好了,不如我們先坐下來(lái)聊聊吧。”
這一次的薩洛米,沒(méi)有前幾次那么咄咄逼人,她同意了卡特琳娜的邀請(qǐng),兩人在花園中的白色圓頂涼亭里坐了下來(lái)。
“你為什么一直抱著那個(gè)盒子?”卡特琳娜好奇的問(wèn)。
“這是一個(gè)非常重要的東西,我必須親自交給克勞斯大人。”
薩洛米懶洋洋的靠在椅背上,懷里抱著的盒子卻沒(méi)有松懈分毫。
“其實(shí)這一次,我是想和你面對(duì)面的解釋一下,我和特雷弗并不是你想象的那樣。”卡特琳娜引出了話題。
“所以,克勞斯現(xiàn)在是你的新目標(biāo)了?”薩洛米調(diào)高了語(yǔ)調(diào)問(wèn)道。
卡特琳娜不加掩飾的回答:“克勞斯大人一直在追求我,但我并沒(méi)有覺(jué)得他就一定是那個(gè)可以托付的人。”
“你的眼光倒是不低,不過(guò)我可以給你一句忠告,別太過(guò)天真了,我還從沒(méi)見(jiàn)過(guò)哪個(gè)女人可以在這莊園里留下來(lái),除了我以外。”
就算這是一句相當(dāng)靠譜的忠告,聽(tīng)上去也不那么讓人愉快。
“你是不是在針對(duì)我?為什么我們不能成為朋友呢?”卡特琳娜不解的問(wèn)。
“成為朋友?當(dāng)然可以了,就怕你不敢,到外邊隨便打聽(tīng)一下就知道,寬厚仁慈的克勞斯大人,身邊卻有個(gè)紅發(fā)女匪徒,我可不是什么正面人物。”
“我不怕,你可以把我當(dāng)做朋友。”卡特琳娜認(rèn)為這只是薩洛米的偽裝。
“你還真是與眾不同。”薩洛米看向卡特琳娜的神情像是在看什么稀有動(dòng)物。
“我是真心的,如果我真的留在了這里,我們即便不是朋友,也不能成為敵人吧?”
“女士們,你們的下午茶享用的如何?”克勞斯的聲音在不遠(yuǎn)處響起。
他笑著和以利亞走入涼亭,卡特琳娜起身迎接,薩洛米卻仍舊懶洋洋的靠坐著。
“歡迎你回來(lái),薩洛米,我一直期待著你的好消息。”克勞斯熱情的問(wèn)候道。
薩洛米拍了拍懷里的木盒示意著。
克勞斯遞給了以利亞一個(gè)眼神,以利亞便上前伸出手說(shuō)道:“卡特琳娜,我們?nèi)マD(zhuǎn)轉(zhuǎn)吧,我迫不及待想把獵場(chǎng)上的趣聞講給你聽(tīng)了。”
卡特琳娜馬上意識(shí)到了,這是克勞斯支開(kāi)她的做法,她識(shí)趣的遞過(guò)去了自己的手,并在轉(zhuǎn)身時(shí)看到了薩洛米眼中的得意和挑釁。
她在心中無(wú)奈的嘆了口氣,直覺(jué)告訴她,那個(gè)盒子應(yīng)該是什么重要的東西,她必須找機(jī)會(huì)得到答案。
幾天過(guò)后,一場(chǎng)小型的內(nèi)部聚會(huì)在莊園里舉行了,前來(lái)的都是克勞斯的親信與他們的女眷。
聚會(huì)中途,草地上舉行了弓箭比賽,參與的女性有好幾個(gè),但只有薩洛米贏過(guò)了多數(shù)的男人,出盡風(fēng)頭。
“我實(shí)在是厭倦這種場(chǎng)面了。”卡梅拉扇著扇子說(shuō)道。
卡特琳娜與她一起站在一群女眷之中,他們?cè)跒樽约耗腥说谋憩F(xiàn)喝彩著。
“是因?yàn)樗_洛米一直在贏嗎?”她問(wèn)道。
“是因?yàn)檫@箭一次次正中靶心,毫無(wú)懸念。”卡梅拉興味索然的回答。
最后一局比賽,是克勞斯、以利亞和薩洛米三人的,他們一直打成了平手,只好把一支箭增加到兩支、三只…
最后,是克勞斯贏得了比賽,而以利亞只比薩洛米贏了一支箭而已。
克勞斯接受著人群的歡呼,他是眾望所歸的勝者,但卡梅拉卻不這么看。
“在關(guān)鍵的時(shí)刻放水,在關(guān)鍵的人面前收斂,她倒是個(gè)聰明的人。”
“你的意思是,薩洛米是故意讓步的?”卡特琳娜不解的問(wèn)。
“你不覺(jué)得那些脫靶的箭偏離的有些離譜嗎?雖然克勞斯大人和以利亞大人應(yīng)該用不著這樣的讓步,但她這么做,確實(shí)讓比賽結(jié)束的更精彩了。”
“哪位女士想要嘗試一下?”克勞斯大聲問(wèn)道。
“這可是個(gè)難得的機(jī)會(huì),克勞斯大人會(huì)親自教授技巧。”以利亞在一邊附和道。
那些單身的女人們已經(jīng)躍躍欲試了,卡特琳娜并不想錯(cuò)過(guò)這個(gè)宣誓主權(quán)的機(jī)會(huì)。
她走到場(chǎng)地中央,克勞斯贊賞的鼓起掌來(lái),他在卡特琳娜的身后,托扶著她的手臂,親密的為她調(diào)整著動(dòng)作,片刻瞄準(zhǔn)之后,正中靶心。
卡梅拉領(lǐng)頭高聲喝彩起來(lái),看來(lái)這并不是相當(dāng)難的事,多練習(xí)幾次,卡特琳娜一定也可以單獨(dú)完成。
克勞斯又反復(fù)的教了幾次,等到卡特琳娜下場(chǎng)之后,其她女人已經(jīng)識(shí)趣的不再做聲了。
另一頭,特雷弗拉著薩洛米到角落里說(shuō)了些什么,薩洛米黑著臉跑開(kāi)了,卡特琳娜在與其他人談笑風(fēng)生之間,把一切看在了眼里。
(https://www.dzxsw.cc/book/84534218/30949479.html)
1秒記住大眾小說(shuō)網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc