第八十章 秘法
ps:感謝書(shū)友雨后的大海和書(shū)友yellow我去的打賞支持,以及書(shū)友張光中的月票支持。
關(guān)于最近更新少,不穩(wěn)定的情況,是這樣的,我現(xiàn)在在一家彩票網(wǎng)站做編輯,因?yàn)檫@網(wǎng)站還是剛剛建立的,人手又比較少,我得負(fù)責(zé)很多方面的事情,所以基本抽不出時(shí)間來(lái),還請(qǐng)諒解。
鄧布利多顯然完全忘記了已是深夜,他急忙從桌后出來(lái),接過(guò)哈利手中那個(gè)裝載著記憶的小瓶,大步走到擺著冥想盆的柜子前。
“現(xiàn)在,”鄧布利多把石盆擱在桌上,把瓶里的東西倒了進(jìn)去,“現(xiàn)在,我們終于要看到了一切的真相了。哈利,快……”
哈利順從地俯身到冥想盆上,感到雙腳離開(kāi)地面……他再次在黑暗中墜落。
這是一個(gè)富麗堂皇的房間,有著一頭濃密光澤的草黃色頭發(fā),姜黃色的小胡子的年輕的斯拉格霍恩坐在一張舒適的帶翼扶手椅中,腳擱在天鵝絨大坐墊上,一手端著一小杯葡萄酒,另一只手在一盒菠蘿蜜餞里挑揀著。
“理查德,你這地方真是太棒了,真的不考慮把這里轉(zhuǎn)讓給我么?”斯拉格霍恩一本正經(jīng)地說(shuō)道。
“想都別想,霍拉斯。”理查德的聲音中透露著一絲疲態(tài),“這里是西爾弗家族的永久不動(dòng)產(chǎn)。”
斯拉格霍恩顯得有些失望,“好吧好吧,你總是這樣說(shuō)。”
“你想要教那位小天才什么東西呢?”斯拉格霍恩指了指畢恭畢敬站著的里德?tīng)枺斑特意把我叫到這兒來(lái)?你難道需要個(gè)公證人么?”
“因?yàn)槲倚枰愕穆斆鞑胖牵衾埂!崩聿榈驴人粤艘宦暋!昂昧耍瑴罚瑒e裝成乖乖孩的樣子了,霍拉斯雖然喜歡你,但可不會(huì)被你這種程度的演技給蒙蔽。你也太小看自己的老師了吧。”
里德?tīng)栆琅f不動(dòng)聲色地站著。
“好了,好了。”斯拉格霍恩教授夸張地叫道,“你這個(gè)西爾弗家的格蘭芬多,怎么會(huì)理解我們斯萊特林呢?”
“湯姆可不是普通的孩子,霍拉斯。”理查德說(shuō)道,“湯姆。你也不小了,雖說(shuō)巫師要到17歲才能成年,但在我看來(lái)你在各方面已經(jīng)有了遠(yuǎn)超一般成年巫師的水平,所以我想征求一下你的意見(jiàn)——你想不想**生活?”
里德?tīng)栆桓泵H坏臉幼樱氨浮_@**生活是什么意思。”
“我的意思是說(shuō),你可以成年了。”
“嘿,理查德,這跟說(shuō)好的可不一樣啊。”斯拉格霍恩差點(diǎn)跳了起來(lái),“你是打算趕走湯姆么?”
“趕走?如果湯姆想住下去的話,我自然不會(huì)趕他走,但是我從他的眼神里看到了對(duì)于自由以及外界的渴望,所以我打算給他這個(gè)機(jī)會(huì)。”理查德盯著里德?tīng)柕难劬Α!皽罚乙湍阋环荻Y物,一份非常珍貴。能讓你受用一生的大禮。”
“讓我猜猜,是一大筆金加隆還是什么魔法道具?”斯拉格霍恩顯得很感興趣。
“對(duì)于巫師而言,最珍貴的莫過(guò)于那些神奇的秘法了,而我要交給你的就是一份秘法,關(guān)于永生的秘法。”理查德沒(méi)有理會(huì)斯拉格霍恩。
哈利注意到,在說(shuō)到“永生”這個(gè)詞的時(shí)候。里德?tīng)枩喩泶蛄艘粋(gè)機(jī)靈,好像是被這詞給震住了。
“永生?”斯拉格霍恩重復(fù)道。“老朋友,你是瘋了么?永生?你打算教湯姆怎么煉制魔法石么?我可不覺(jué)得像尼可.勒梅一樣活下去有什么好的。”
“依靠魔法石的延壽可不是永生。”理查德說(shuō)道。“這份秘法是涉及到生死轉(zhuǎn)換的真正禁區(qū),如果研究透徹的話,永生不死并非只是幻想,湯姆,我記得你一年前的時(shí)候問(wèn)過(guò)我有關(guān)魂器的事情?”
“嗯,這是學(xué)校黑魔法防御術(shù)的課題,我當(dāng)時(shí)想做一些比較深度的研究……”里德?tīng)柦忉尩馈?br />
“不用掩飾,里德?tīng)枺非箝L(zhǎng)生并沒(méi)有錯(cuò)。”理查德說(shuō)道,“歷史上許多偉大的巫師都曾經(jīng)涉足這一領(lǐng)域,我和霍拉斯都不會(huì)在意你在這方面的好奇——我們可不是鄧布利多。當(dāng)時(shí)我沒(méi)有回答你,是覺(jué)得你水平還不夠涉足這個(gè)領(lǐng)域,但是現(xiàn)在,我覺(jué)得已經(jīng)夠資格了。正巧這份秘法也會(huì)涉及到魂器,那么我就簡(jiǎn)單講一下吧。”
“顧名思義,魂器是指藏有一個(gè)人的部分靈魂的物體。”
“可我不大明白那是怎么回事,先生。”里德?tīng)栒f(shuō)。
他的聲音是小心控制的,但哈利能感到他的激動(dòng)。
“就是說(shuō),你把你的靈魂分裂開(kāi),”理查德說(shuō),“將一部分藏在身體外的某個(gè)物體中。這樣,即使你的身體遭到襲擊或摧毀,你也死不了,因?yàn)檫有一部分靈魂留在世間,未受損害。但是,當(dāng)然,以這種形式存在的話,還不如幽靈。”
“沒(méi)有能夠恢復(fù)*的法子嗎?”里德?tīng)栒f(shuō)道。
“當(dāng)然有。”理查德意味深長(zhǎng)地看了里德?tīng)栆谎郏安贿^(guò)這可不是一個(gè)連幽靈地不如的分魂能做到的事情,需要有別人的幫助和配合。而且魂器也并非萬(wàn)無(wú)一失——?dú)v史上有許多黑巫師,在制作完魂器后覺(jué)得沒(méi)有后顧之憂,卻被人輕易殺死,因?yàn)榛昶鞅旧硎呛苋菀妆黄茐牡摹!?br />
“那么這份秘法……”
“這份秘法能夠讓一個(gè)人分出多份靈魂,甚至用不著用謀殺的方式——你能夠?qū)⑦@些分魂制作成多個(gè)魂器,去藏在非常隱秘的地方。這樣一來(lái),就可以高枕無(wú)憂了……”(未完待續(xù))
(https://www.dzxsw.cc/book/8182/5698367.html)
1秒記住大眾小說(shuō)網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc