第161章 我找到了畸形人的窩
噢,該死,埃萊娜她正在被……”
黑鬼杰克臉都綠了,正義感爆棚的他立刻沖了過去……
“杰克,不要過去!”
尼娜連忙大叫,因?yàn)樗麄冏约哼被畸形人追殺,自身難保,哪里還有能力再去救其他的人。
但尼娜哪里能阻攔得住,杰克一口氣沖到那一對(duì)男女的三步遠(yuǎn)的地方。
“嘿!放開她!”
杰克沖那雄性畸形人大喝。
正做不雅之事的一對(duì)男女頓時(shí)停下,一起看向杰克。
“噢,該死!”
杰克頓時(shí)忍不住往后退。
因?yàn)槟莻(gè)女人的臉根本就不是埃萊娜,而是一張奇丑無比的畸形臉。
她只是穿著埃萊娜的衣服鞋子而已。
原來,三妹知道大毛癖愛人類女性的著裝,便特地扒了埃萊娜的衣服鞋子自己穿上,果然贏得了大毛的歡心。
他們俘虜導(dǎo)演邁克,搶走節(jié)目組的房車之后,有感而發(fā),就在此處娛樂一下,誰(shuí)知道竟然被人類打擾。
“嗷!”
“啊!”
大毛和三妹一起嚎叫了起來。
他倆撿起地上的武器就向始作俑者杰克撲了過去。
“噢,天啊!快跑!尼娜快跑!”
杰克大喊大叫連忙回頭與尼娜奔逃。
但尼娜腳底被釘子扎過,跑不快,很快就被三妹追上。
三妹揮著手中的鐮刀割向尼娜的后頸……
杰克立刻沖過去,一腳踹開三妹。
但卻被大毛一斧頭扎在肩膀上,當(dāng)場(chǎng)肩膀就脫了臼,疼痛入骨,跌倒在地。
“嘿嘿嘿……”
大毛一陣怪笑,正要一斧頭取了杰克的首級(jí)……
“去死!”
尼娜雙手抱著一根很粗的木棍用盡全身的力氣撞在大毛的后背。
“嗷!”
大毛鬼叫一聲,頓時(shí)被撞翻在地。
“杰克,快起來,我們快走!”
尼娜扶起肩膀脫了臼的杰克,架著他不要命的逃竄。
“啊!啊啊啊!”
大毛和三妹鬼喊鬼叫,跟在后面緊追不舍。
“不好!沒路了!”
杰克和尼娜慌不擇路的奔逃,竟然逃到了一處瀑布,下面是深不見底的深潭。
“吼吼!吼吼吼……”
大毛和三妹很快就即將追至。
此刻的情況根本就不用考慮,杰克知道,他跟尼娜兩個(gè)人是絕對(duì)不可能戰(zhàn)勝這兩個(gè)畸形人,回頭跟他們拼命根本不會(huì)有任何活命的希望。
這些怪胎的近戰(zhàn)能力太強(qiáng)了,不要說現(xiàn)在手無寸鐵,就算手里有武器也改變不了被殺的厄運(yùn)。
因?yàn)樵诮^對(duì)的實(shí)力面前,所有的反抗都是徒勞。
“怎么辦啊?”
尼娜的聲音都在發(fā)顫。
杰克望向腳下的深潭,牙一咬,“跳下去!”
與其被后面的怪胎砍殺充做口糧,不如跳崖,即便摔死了,溺死在深潭,也總比被烹食的下場(chǎng)好一萬(wàn)倍。
“跳!”
杰克摟住尼娜的腰,帶著還在猶豫的她,一起跳了下去……
噗通!
二人扎入水底,消失不見。
“啊!嗷嗷嗷!”
大毛和三妹站在斷崖怪叫,但終究不敢和他們一樣跳下去。
最終倆畸形人只能無奈的離去。
……
另外一邊。
安妮正在山林中亂竄。
現(xiàn)在公路那邊有畸形人,已經(jīng)無法再前往別墅。
五個(gè)人全都跑散了,如今只剩安妮一個(gè)人,她一時(shí)間竟然有點(diǎn)六神無主,不知道到底該怎么辦。
“冷靜!我一定要冷靜!我一定能想出辦法。”
安妮正站在一棵樹下苦思冥想應(yīng)對(duì)之策的時(shí)候……
突然——
一雙強(qiáng)有力的大手從背后抱住了她。
安妮頓時(shí)嚇得心臟幾乎要蹦出口腔,剛要張嘴尖叫……
“安妮,是我!”
她的耳畔傳來一個(gè)非常熟悉的聲音,一個(gè)非常非常讓人有安全感的聲音。
安妮回頭,果然腦后是那張很有男人魅力,相當(dāng)成熟的臉。
“約翰,真的是你!”
她激動(dòng)的幾乎不能自己,捧住那張老臉就吻住了他……
她太高興了!
她無法控制自己。
在她孤立無助的時(shí)候,她的騎士突然出現(xiàn)在身邊,這樣的感受真的抑制不了。
約翰拍了拍她的后背。
安妮幡然醒悟,有點(diǎn)不好意思的放開了他。現(xiàn)在的環(huán)境不是享受浪漫的時(shí)候。
約翰問道:“追你的畸形人呢?”
安妮考慮了一下,“我也不知道他們現(xiàn)在在哪,剛才瓊?cè)戎欣K套,我就一個(gè)人跑了,后來怎么樣,我都不知道……”
約翰:“瓊?cè)桶舶囟妓懒耍覄偨?jīng)過那里。”
“啊?都死了啊……”安妮心中暗自慶幸不已。
她當(dāng)時(shí)假如選擇留下來救人的話,估計(jì)現(xiàn)在也去見了上帝。
約翰:“你的選擇是正確的……只是我剛才追你的路上一直都沒有遇上畸形人,不知道他們現(xiàn)在都在哪……”
可能這些畸形人的運(yùn)氣都還不錯(cuò),假如被約翰遇上一兩個(gè)的話,也送他們?nèi)ヂ飞吓隳切┧离y的人。
“或許……他們?nèi)チ嗽旒垙S!”安妮突然說道。
“造紙廠?”約翰重復(fù)了一遍。
“對(duì)!”安妮繼續(xù)道:“附近只有那個(gè)地方適合停車,房車那么大,還有金伯莉的車,都被他們搶去了,我們?cè)诟浇紱]有看到那些車,我相信造紙廠才是他們真正的巢穴。”
約翰點(diǎn)了點(diǎn)頭,“言之有理,那我們現(xiàn)在就去造紙廠,這些畸形人總該為他們的所作所為付出應(yīng)有的代價(jià)。”
就在約翰與安妮結(jié)伴前往造紙廠的期間……
也算杰克與尼娜兩人命不該絕,水潭足夠的深,他們掉下之后并沒有受到什么傷害,反而還很幸運(yùn)的被水流沖到了下游,擱淺在亂石嶙峋的灘涂上。
“嘿!尼娜!尼娜你還好吧?”杰克醒來之后,把躺在不遠(yuǎn)處的尼娜托了起來。
“我……我沒事。”尼娜掙扎著站了起來,向附近觀望了一下,“我們這是到了哪?”
“沒事就好。我們先往那邊走。”杰克捂著肩膀與尼娜穿過一片樹林。
“那是什么?!”尼娜突然望著前面。
杰克:“那……那好像是那家造紙廠!我們有救了!走,我們進(jìn)去看看,說不定能找到電話或者無線電什么的。”
他們兩人走入造紙廠,廠內(nèi)有很多廢鐵桶,上面印有骷髏頭。
雖然不知道這桶里曾經(jīng)裝了什么,但一定是什么有毒的化學(xué)品。
書客居閱讀網(wǎng)址:
(https://www.dzxsw.cc/book/81170/4963794.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc