第17章 「奇點物語」 其二
特米雷茲必須承認的是,自己和克里斯他們確實在這座鐘樓弄出了很大的動靜。
他走到樓下,那里一片狼藉,還有幾個被皇家護衛揍暈的家伙。
向上看去,鐘盤上的指針已不隨時間轉動,而是隨風飄搖。
要是鎮上的人找到弄壞它的人并要求他負責的話,特米雷茲是肯定拿不出這么大一筆錢的。
這么想著,特米雷茲加快了離開腳步,一是為了逃離可能將要背上的債務,二是不讓自己的“護衛”再找到他。
“是克里斯逼我弄壞鐘樓的,應該賠錢的是他才對。”特米雷茲為了減輕負罪感而找著借口。
這時候,有人在背后拉了下他的背包。
啊,這么快找到犯人了嗎?一個皇家占星師踏上了以尋找神流之力的源泉為目的的旅途,卻因破壞公物而開始鐵窗生涯,這可是要被人笑話一輩子的啊。
特米雷茲轉過身準備迎接審判,發現站在身后的是一個戴著帽子的小男孩。
好吧,要是被小孩子送進監獄的話,這個笑話就更好笑了。
“謝謝你,大哥哥,你剛才救了我。”這聽上去有些沙啞,他正處于變聲期。
特米雷茲長舒一口氣,至少男孩應該不是來抓自己的,但想到這孩子就是事情的開端,又氣上心頭:“這次只是你運氣好,要是你下次再偷東西的話,就只能吃牢飯了!”
大概這就叫反客為主吧。
“唔……我知道了……”男孩委屈地扣著指甲。
“好了,快走吧,趁我還沒打算將你送到保安官那里之前。”
似乎是被嚇著了,小孩頭也不回地逃走,風刮跑了他的帽子,她的長發隨之舒展。
“原來是女孩子嗎?”
女孩并沒有回來拿她的帽子,特米雷茲將它撿了起來。
“就當是你給我的賠禮吧。”
不要誤會,特米雷茲對小孩子沒有任何興趣,要不然他真的會被毫無憐憫地被關進大牢的。
礙事的人已經溜走,該輪到特米雷茲跑路了。他現在處于一個沒有什么人會來的位置,正是查閱地圖的好時機。
“得快點離開這里才行……”特米雷茲嘀咕著,“哎,地圖呢?”
地圖花費了特米雷茲數年研究的心血繪制,至今仍未完成,還需在路途中完善。每夜觀察星空得到的結果都被我他在了這張地圖上,從而指出下一個目的地。
但現在,這地圖……究竟到哪兒去了!?特米雷茲瘋狂地在背包里翻找,卻沒有它的影子。
到底是什么時候不見的?特米雷茲回憶著背包的經歷。
那個小孩剛才拉了一下他的背包,一定是那時候被她偷了!
沒有了那張地圖,特米雷茲的旅途就跟結束無異了,那里面的信息實在太過豐富和重要,以至于他走的每一步幾乎都離不開它的指引,所以就算有被鎮民抓住的風險,他也要把地圖找回來。
“看你這副模樣,肯定也是被那家伙偷了東西吧。”正當特米雷茲煩惱之時,他聽見了熟悉的聲音。
來者正是剛才見證他弄壞鐘樓的克里斯,他的身上滿是傷痕,不知道是特米雷茲還是西可可兒和法奧斯弄的。
特米雷茲提高了警惕:“克里斯,你還想找麻煩嗎?”
克里斯擺擺手:“不不不,與你交手后,我已經知道自己幾斤幾兩重了。更何況你還有來自皇室的同伴。”
“那你為什么來找我?”
“你把這座小鎮里最有標志性的建筑搞壞了,你覺得這里的人會那么容易讓你走嗎?而且,”克里斯嘴角掛著微笑,“我和我的手下可親眼目睹了你做壞事的全程哦。”
“說到底還不是你害的。你也別在這里拐彎抹角了,要是你想抓我,大可讓鎮上的所有人都知道一個灰發的年輕人搞壞了他們引以為傲的圣安琪爾鐘樓。”
”你又一次讓我見識了你的聰明之處,那我也直說了。你別看我那么輕易地就殺了我那手下,其實我對他們挺好的,要不然我這個首領的位置也做不久,”克里斯輕揉著臉上的青腫,“他們惹的大多數麻煩我會讓他們自己解決,但要是有人讓他們感到頭疼,我也一定要幫他們一把才行。沒錯,讓人頭疼的家伙就是那小偷。那小東西也對你動了手,你就有了和我合作的理由,況且我還有你的罪證。”
“和一個剛與我廝殺的人合作并不讓人心情愉快,更何況這人還威脅我,然而我卻只能答應。”這是沒有辦法的選擇,“那么你打算怎么向人們交代鐘樓的事呢?”
“這是你的工作,也是我跟你合作的理由。實際上這件事我們倆都脫不了干系,如果你能讓你那些皇室的朋友們幫忙處理,那我與你合作的目的就達到了。修鐘樓要花一大筆錢,老實說我們組織最近實在是囊中羞澀,而我知道皇家雖然不怎么管事,但要是可以用錢解決倒不會吝嗇。幸運的是被我殺掉的小矮子幾乎沒有家人和朋友,我可以嫁禍給他,然后你的皇室護衛為了罩住你,一定很愿意向上申請用一小筆錢——對于皇室來說——來修好鐘樓。至于為你開脫的我,他們也會慷慨地睜一只眼閉一只眼。”
到頭來還是離不開那兩個皇家瘋子嗎?為了我那重要的地圖和旅行,只能嘗試著接受他們了,或許以后還有機會甩掉。特米雷茲只能選擇妥協。
“好吧,現在你是老大。”特米雷茲無奈地攤攤手。
“你我都不愿為鐘樓買賬,也同時想從小偷那里找回東西。只需要你那些皇室的朋友們出一點點力就能解決麻煩,該死,還有比這更令人愉快的合作嗎?啊痛痛痛……”克里斯過于興奮,導致他拉到了某個傷口,“你的朋友們下手可真他娘的重。”
“這其實是無中生友。”特米雷茲露出一絲苦笑。
“我的手下被偷了很值錢的手表,”克里斯說,“話說回來,你是什么東西被偷了?”
“一個不值錢卻很重要的東西。”
這么說起來,特米雷茲并不知道她拿地圖干什么,包里面明明有更值錢的東西。
“你有什么線索嗎?”
特米雷茲展示出手中的帽子:“這是那女孩掉的,除此之外沒有別的線索了,我沒有注意她的穿著和長相。”
“她是女的?”
“好吧,你比我知道得還少。”
“畢竟我壓根沒見過她,不巧的是我被偷的手下也沒記住她的特點,還到處說是一個帶帽子的男孩偷的,這樣能抓得到才見鬼了,或許你的朋友們幫得上忙。”
“你這么說,好像還真有一個人有機會找到她。”特米雷茲想到了西可可兒的「奇點物語」可能有找到她的能力,“我的‘朋友’應該正在找我,你把他們帶到這里來吧。”
“我還會被他們揍嗎?”克里斯擔心自己的人身安全。
“應該不會……如果是他們的話,也說不準。你對那個男的——叫法奧斯——態度好一點,他或許會幫你說話。”
“為什么不能是我跟你一起,然后我在人們面前罩著你?”克里斯背靠墻壁。
“不行,”特米雷茲說,“要是他們以為我被你制服了,你就可能來不及解釋就被他們干掉,比如從后面下手,你我都察覺不到。”
“你的朋友真恐怖,行吧,這樣我也安全些。”
(https://www.dzxsw.cc/book/80736451/31943110.html)
1秒記住大眾小說網:www.dzxsw.cc。手機版閱讀網址:m.dzxsw.cc