123、向?qū)?/h1>
鄭毅并不著急立刻就訓(xùn)練格林·布蘭奇姐妹。他讓這位修女先換上羅格的粗布襯衣和皮甲,跟著小隊(duì)巡邏、訓(xùn)練。
她不需要練習(xí)兵器和拳腳,但是必須跟著圣者閣下做出各種令人羞恥的動(dòng)作。
比如——
迅速蹲身,雙手撐地,腰腿發(fā)力后蹬,雙臂彎曲,背腿腰平直,夾胸抬起身體,收腹蜷體,從蹲姿起跳,手過頭頂擊掌……
“一個(gè)叫波比的人發(fā)明了這個(gè)動(dòng)作,所以我們叫它波比跳。”
鄭毅示范了幾個(gè),確定格林姐妹已經(jīng)學(xué)會(huì)了,淡定布置功課:
“十個(gè)一組,一天十組,每組之間的休息時(shí)間盡量壓縮。還有,每天圍著訓(xùn)練場跑三圈,隨便你選時(shí)間,但是要一次跑完,不能停。”
這個(gè)訓(xùn)練場的周長有一千米左右。
格林·布蘭奇剛剛做了五個(gè)波比跳就已經(jīng)氣喘吁吁,對(duì)是否能夠完成圣者的任務(wù)感到心虛。然而她看到有姐妹出于好奇一口氣做了二十多個(gè)波比跳,立刻將小小的畏難情緒壓制下去。
這個(gè)世界上沒人會(huì)像圣者這樣賜予機(jī)會(huì),如果不能付出超越凡人的努力,憑什么幻想成為超凡之人呢?
鄭毅布置完功課之后,自己也覺得有些難度。他的序列沒有給他戰(zhàn)士一樣的體能,這似乎是個(gè)短板。
——我是序列2,我怕什么?
鄭毅沒強(qiáng)迫自己跟格林姐妹一起鍛煉體能。作為外科醫(yī)生,體能能夠支撐手術(shù)就夠了。作為有摩托車的圣職者,還需要特意鍛煉肺活量和跑步能力么?
圣職者還有更重要的事要做。
“尊敬的庫克司鐸,我需要你做些瑣碎的工作。”鄭毅找到了拉瑟福德·庫克。
——咦,這位司鐸很興奮啊。
鄭毅瞬間就感知到庫克司鐸的亢奮情緒,不知道他為何這樣喜悅和激動(dòng)。
拉瑟福德·庫克并不知道已經(jīng)被圣者閣下看穿了,還以為自己掩飾得很好。他剛收到滕恩那邊的回信,瑪麗安娜小姐很知道輕重,已經(jīng)找了好幾個(gè)借款人借到一大筆款子,開始收購魔力恢復(fù)劑。
莫修斯主教則對(duì)他的工作十分滿意,寄來一張100金的不記名貼票——如果他在十月之后兌現(xiàn),還能多得到5金的利息。這簡直就像是天上掉下了餡餅,而且還是牛肉餡的。
“我忠誠聽候您的吩咐,閣下。”庫克司鐸把自己的位置放得很低。
鄭毅略過了司鐸不正常的情緒,說道:
“我注意到附近的村民都是隨意地處理親人遺體,這是導(dǎo)致行尸和骷髏橫行的主要原因。而且很多人被不體面的下葬了,這不是安努愿見的現(xiàn)象。”
庫克很認(rèn)真地答道:“閣下真是說得太對(duì)了。在滕恩,以及其他主教區(qū),逝者會(huì)受到赦免和祝福。而在這里,我們少一個(gè)教堂。”
鄭毅道:“這種事只需要一點(diǎn)圣水就行了。”
庫克嘴角抽動(dòng)了一下,差點(diǎn)問道:如果不舉行圣禮,我們?cè)撊绾问召M(fèi)呢?
鄭毅道:“我需要尊敬的司鐸前往附近的各個(gè)村落、城鎮(zhèn),把安努的光灑向所有人。告訴他們:從今開始,逝者的尊嚴(yán)將得到維護(hù)。讓他們將逝者送到這里,由我們處理之后統(tǒng)一下葬。”
庫克只是想象了一下,就感到小腿抽筋。但他不敢有絲毫抱怨,因?yàn)樗腊⒖ɡ骷佬枰氖且晃粫?huì)祝圣、制造圣水的司鐸,而這項(xiàng)工作現(xiàn)在由圣者閣下親自完成。
那么現(xiàn)在問題來了:自己的價(jià)值何在?如果自己在羅格營地沒有價(jià)值,那么在老師莫修斯主教面前,更是一文不值。自己最終只能在這個(gè)被唾棄和詛咒的邊陲之地,化作一灘爛泥!
庫克的心頭被陰霾籠罩,他莊重地向圣者承諾:
“一個(gè)都不會(huì)少!圣者閣下,一個(gè)逝者都不會(huì)少!我保證!”
鄭毅很滿意庫克的表現(xiàn):“那么,我要趁著正午去做點(diǎn)圣水了。愿安努注視著你。”
庫克張口結(jié)舌:只有高位者和死者能接受這句祝辭啊!我該怎么接?好著急!要不然,先去死一會(huì)兒?
鄭毅已經(jīng)健步走了出去,這里的天氣以陰天為主,沒太陽的時(shí)候?qū)嵲诓焕诓蹲教柺ニ脑牧稀?br />
庫克等鄭毅離開,飛快地叫過仆人:“現(xiàn)在,去給我買一匹馬,找一個(gè)對(duì)當(dāng)?shù)亓巳缰刚频暮孟驅(qū)В缓笤蹅兊米弑檎麄(gè)黑暗森林教區(qū)!”
仆人嚇了一跳,膽戰(zhàn)心驚道:“老爺,您沒得失心瘋吧?”
庫克甩手給了他一嘴巴:“我們明天一早就要出發(fā)!你最好動(dòng)作快點(diǎn),我現(xiàn)在要寫點(diǎn)演講詞。”
仆人連跑帶跳地去找向?qū)Я恕K⒉淮溃蕾I馬的任務(wù)可以交給向?qū)А6艺蚁驅(qū)ё詈玫牡胤骄褪蔷起^,那里總有兩位數(shù)的探險(xiǎn)者蓬頭垢面地坐等工作。那家酒館叫什么來著?
唔,對(duì),鑲金玫瑰。
仆人很快找到了營地里唯一的酒館。他推開門進(jìn)去,高聲宣布道:
“我要一個(gè)腦子清楚手腳勤快,認(rèn)識(shí)黑暗森林每一寸土地的向?qū)В∥业闹魅耍鹁吹睦5隆炜怂捐I,要去附近所有的村子,這是一筆巨額交易!”
“我!”
“我熟!”
“我是本地人!”
“我是最好的向?qū)В瑳]有之一!”
……
庫克司鐸的仆人飛快地指向座中唯一的女性:
“好了,就是你了。”
安提奧普端著酒杯,一臉茫然:“什么?我可沒說我要接活。”
眾人發(fā)出一片噓聲。
仆人走到安提奧普面前,深深鞠了一躬:
“美麗的女士,您是否愿意帶一位尊敬的司鐸和他彬彬有禮、相貌堂堂、身手矯健、富有情趣的隨從,去周邊的小鎮(zhèn)和村落走一走呢?”
安提奧普腦中畫出地圖:的確可以接受這個(gè)任務(wù),同時(shí)完成關(guān)于土地的調(diào)查。而且還可以利用這個(gè)愚蠢的滕恩人,省下自己找?guī)褪值腻X。
精打細(xì)算的安提奧普當(dāng)即道:“準(zhǔn)備契約吧,我會(huì)帶你們?nèi)ズ诎瞪炙械男℃?zhèn)和村落。”
“您還需要為我介紹個(gè)有良心的牲口販子,我的主人需要買一匹馬。”仆人再次鞠躬,帶著戲劇的胸腔音:“請(qǐng)?jiān)试S我介紹自己:我的名字叫桑提斯。桑提斯·巴特。尊敬的拉瑟福德·庫克司鐸的管家,以及第一男仆。”
“你好桑提斯。你可以叫我安提奧普女士,或者女士。”安提奧普飲盡杯中的麥酒,道:“走吧,我先帶你去找‘有良心’的牲口販子。”
(https://www.dzxsw.cc/book/70979/4474746.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc
鄭毅并不著急立刻就訓(xùn)練格林·布蘭奇姐妹。他讓這位修女先換上羅格的粗布襯衣和皮甲,跟著小隊(duì)巡邏、訓(xùn)練。
她不需要練習(xí)兵器和拳腳,但是必須跟著圣者閣下做出各種令人羞恥的動(dòng)作。
比如——
迅速蹲身,雙手撐地,腰腿發(fā)力后蹬,雙臂彎曲,背腿腰平直,夾胸抬起身體,收腹蜷體,從蹲姿起跳,手過頭頂擊掌……
“一個(gè)叫波比的人發(fā)明了這個(gè)動(dòng)作,所以我們叫它波比跳。”
鄭毅示范了幾個(gè),確定格林姐妹已經(jīng)學(xué)會(huì)了,淡定布置功課:
“十個(gè)一組,一天十組,每組之間的休息時(shí)間盡量壓縮。還有,每天圍著訓(xùn)練場跑三圈,隨便你選時(shí)間,但是要一次跑完,不能停。”
這個(gè)訓(xùn)練場的周長有一千米左右。
格林·布蘭奇剛剛做了五個(gè)波比跳就已經(jīng)氣喘吁吁,對(duì)是否能夠完成圣者的任務(wù)感到心虛。然而她看到有姐妹出于好奇一口氣做了二十多個(gè)波比跳,立刻將小小的畏難情緒壓制下去。
這個(gè)世界上沒人會(huì)像圣者這樣賜予機(jī)會(huì),如果不能付出超越凡人的努力,憑什么幻想成為超凡之人呢?
鄭毅布置完功課之后,自己也覺得有些難度。他的序列沒有給他戰(zhàn)士一樣的體能,這似乎是個(gè)短板。
——我是序列2,我怕什么?
鄭毅沒強(qiáng)迫自己跟格林姐妹一起鍛煉體能。作為外科醫(yī)生,體能能夠支撐手術(shù)就夠了。作為有摩托車的圣職者,還需要特意鍛煉肺活量和跑步能力么?
圣職者還有更重要的事要做。
“尊敬的庫克司鐸,我需要你做些瑣碎的工作。”鄭毅找到了拉瑟福德·庫克。
——咦,這位司鐸很興奮啊。
鄭毅瞬間就感知到庫克司鐸的亢奮情緒,不知道他為何這樣喜悅和激動(dòng)。
拉瑟福德·庫克并不知道已經(jīng)被圣者閣下看穿了,還以為自己掩飾得很好。他剛收到滕恩那邊的回信,瑪麗安娜小姐很知道輕重,已經(jīng)找了好幾個(gè)借款人借到一大筆款子,開始收購魔力恢復(fù)劑。
莫修斯主教則對(duì)他的工作十分滿意,寄來一張100金的不記名貼票——如果他在十月之后兌現(xiàn),還能多得到5金的利息。這簡直就像是天上掉下了餡餅,而且還是牛肉餡的。
“我忠誠聽候您的吩咐,閣下。”庫克司鐸把自己的位置放得很低。
鄭毅略過了司鐸不正常的情緒,說道:
“我注意到附近的村民都是隨意地處理親人遺體,這是導(dǎo)致行尸和骷髏橫行的主要原因。而且很多人被不體面的下葬了,這不是安努愿見的現(xiàn)象。”
庫克很認(rèn)真地答道:“閣下真是說得太對(duì)了。在滕恩,以及其他主教區(qū),逝者會(huì)受到赦免和祝福。而在這里,我們少一個(gè)教堂。”
鄭毅道:“這種事只需要一點(diǎn)圣水就行了。”
庫克嘴角抽動(dòng)了一下,差點(diǎn)問道:如果不舉行圣禮,我們?cè)撊绾问召M(fèi)呢?
鄭毅道:“我需要尊敬的司鐸前往附近的各個(gè)村落、城鎮(zhèn),把安努的光灑向所有人。告訴他們:從今開始,逝者的尊嚴(yán)將得到維護(hù)。讓他們將逝者送到這里,由我們處理之后統(tǒng)一下葬。”
庫克只是想象了一下,就感到小腿抽筋。但他不敢有絲毫抱怨,因?yàn)樗腊⒖ɡ骷佬枰氖且晃粫?huì)祝圣、制造圣水的司鐸,而這項(xiàng)工作現(xiàn)在由圣者閣下親自完成。
那么現(xiàn)在問題來了:自己的價(jià)值何在?如果自己在羅格營地沒有價(jià)值,那么在老師莫修斯主教面前,更是一文不值。自己最終只能在這個(gè)被唾棄和詛咒的邊陲之地,化作一灘爛泥!
庫克的心頭被陰霾籠罩,他莊重地向圣者承諾:
“一個(gè)都不會(huì)少!圣者閣下,一個(gè)逝者都不會(huì)少!我保證!”
鄭毅很滿意庫克的表現(xiàn):“那么,我要趁著正午去做點(diǎn)圣水了。愿安努注視著你。”
庫克張口結(jié)舌:只有高位者和死者能接受這句祝辭啊!我該怎么接?好著急!要不然,先去死一會(huì)兒?
鄭毅已經(jīng)健步走了出去,這里的天氣以陰天為主,沒太陽的時(shí)候?qū)嵲诓焕诓蹲教柺ニ脑牧稀?br />
庫克等鄭毅離開,飛快地叫過仆人:“現(xiàn)在,去給我買一匹馬,找一個(gè)對(duì)當(dāng)?shù)亓巳缰刚频暮孟驅(qū)В缓笤蹅兊米弑檎麄(gè)黑暗森林教區(qū)!”
仆人嚇了一跳,膽戰(zhàn)心驚道:“老爺,您沒得失心瘋吧?”
庫克甩手給了他一嘴巴:“我們明天一早就要出發(fā)!你最好動(dòng)作快點(diǎn),我現(xiàn)在要寫點(diǎn)演講詞。”
仆人連跑帶跳地去找向?qū)Я恕K⒉淮溃蕾I馬的任務(wù)可以交給向?qū)А6艺蚁驅(qū)ё詈玫牡胤骄褪蔷起^,那里總有兩位數(shù)的探險(xiǎn)者蓬頭垢面地坐等工作。那家酒館叫什么來著?
唔,對(duì),鑲金玫瑰。
仆人很快找到了營地里唯一的酒館。他推開門進(jìn)去,高聲宣布道:
“我要一個(gè)腦子清楚手腳勤快,認(rèn)識(shí)黑暗森林每一寸土地的向?qū)В∥业闹魅耍鹁吹睦5隆炜怂捐I,要去附近所有的村子,這是一筆巨額交易!”
“我!”
“我熟!”
“我是本地人!”
“我是最好的向?qū)В瑳]有之一!”
……
庫克司鐸的仆人飛快地指向座中唯一的女性:
“好了,就是你了。”
安提奧普端著酒杯,一臉茫然:“什么?我可沒說我要接活。”
眾人發(fā)出一片噓聲。
仆人走到安提奧普面前,深深鞠了一躬:
“美麗的女士,您是否愿意帶一位尊敬的司鐸和他彬彬有禮、相貌堂堂、身手矯健、富有情趣的隨從,去周邊的小鎮(zhèn)和村落走一走呢?”
安提奧普腦中畫出地圖:的確可以接受這個(gè)任務(wù),同時(shí)完成關(guān)于土地的調(diào)查。而且還可以利用這個(gè)愚蠢的滕恩人,省下自己找?guī)褪值腻X。
精打細(xì)算的安提奧普當(dāng)即道:“準(zhǔn)備契約吧,我會(huì)帶你們?nèi)ズ诎瞪炙械男℃?zhèn)和村落。”
“您還需要為我介紹個(gè)有良心的牲口販子,我的主人需要買一匹馬。”仆人再次鞠躬,帶著戲劇的胸腔音:“請(qǐng)?jiān)试S我介紹自己:我的名字叫桑提斯。桑提斯·巴特。尊敬的拉瑟福德·庫克司鐸的管家,以及第一男仆。”
“你好桑提斯。你可以叫我安提奧普女士,或者女士。”安提奧普飲盡杯中的麥酒,道:“走吧,我先帶你去找‘有良心’的牲口販子。”
(https://www.dzxsw.cc/book/70979/4474746.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc