第77章 ACT?106
斯內(nèi)普教授的辦公室和他的房間同樣也在地下一層,入口處亦同樣位于大理石樓梯正左側(cè)。
海姆達(dá)爾認(rèn)為自己有理由相信薩拉查?斯萊特林患有嚴(yán)重的畏光癥……胡思亂想間他進(jìn)入了不夠敞亮的辦公室內(nèi)。四周圍的墻壁缺乏光線的照射,顯得暗啞而厚重,沿著墻壁設(shè)置的架子一直通向黑黢黢的屋頂,上面擺放著成千上萬、大小不一的玻璃罐子。罐子里的東西并不討人喜歡,有些標(biāo)本會讓膽小的女孩子發(fā)出刺耳的尖叫。
海姆達(dá)爾沒有看見自己的行李,猜測這里可能是“中轉(zhuǎn)站”,當(dāng)他準(zhǔn)備繼續(xù)開步時(shí),斯內(nèi)普卻徑自走到辦公桌后面,伸手指著桌前的木椅子。“坐下。”他淡淡的說。
海姆達(dá)爾依言而行。
黑貓豆莢沒有一丁點(diǎn)身為寵物的自覺,它早已拋棄了海姆達(dá)爾,自打進(jìn)門以后就興致勃勃地四下參觀去了。海姆達(dá)爾沒有忘記警告它一番,不知道這只我行我素的貓有沒有把話聽進(jìn)去。
沉默籠罩在二人頭頂,斯內(nèi)普自讓他坐下以后就再沒說一個(gè)字,仿佛陷入了某種回憶,很久以后,魔藥學(xué)教授猝然回神,終于想起來應(yīng)該說點(diǎn)什么,期間,他起身給海姆達(dá)爾倒了一杯熱茶。
“你是知道我的,是嗎?”斯內(nèi)普端著茶杯,轉(zhuǎn)過身來仔細(xì)觀察男孩的表情,當(dāng)男孩毫不猶豫地頷首時(shí),他的神情出現(xiàn)了一絲寬慰和釋然。
“我是從盧修斯?馬爾福那里聽說的。”他把茶杯放到桌邊。“不管你相不相信,這些年我一直在想辦法尋找艾薇,當(dāng)我聽說她已經(jīng)……”斯內(nèi)普不自覺地半垂下眼睛。“我很遺憾……”他的安慰僵硬而缺乏新意,語氣卻是真摯的——充滿了不加掩飾的悵然。
海姆達(dá)爾聽出他在克制某種即將外泄的情緒,根據(jù)艾薇的日記他曾想象過西弗勒斯?斯內(nèi)普是一個(gè)什么樣的人,真正見面之后卻令他遲疑了,這個(gè)面色陰沉、言辭刻薄、難以取悅的男人就是日記里“令我無地自容的”并被認(rèn)為應(yīng)該去拉文克勞或格蘭芬多的“西弗勒斯”?
目前為止有一點(diǎn)與海姆達(dá)爾設(shè)想的基本相同,不管是日記里的西弗勒斯還是眼前的斯內(nèi)普教授,他們都是善于排外并壓抑自身的人,他們不習(xí)慣也不愿意同別人推心置腹。
“您無須自責(zé),艾……母親就是不想讓別人找到她。”那股罪惡感再度涌上心頭,海姆達(dá)爾內(nèi)心苦笑,他完全是通過一本日記來了解艾薇的過去、朋友和家人,作為替里格活下來的海姆達(dá)爾,勢必要接受和面對這一切——姑且稱為艾薇的遺物——不管這些遺物是好還是壞。
斯內(nèi)普迅速把握住情緒,恢復(fù)到平時(shí)的冷淡模樣。“你是幾月幾日出生的?”他問。
“3月3日。”
斯內(nèi)普輕輕頷首,轉(zhuǎn)換了話題。“很遺憾你的父親沒有選擇霍格沃茨,做不了你的導(dǎo)師一樣令人遺憾,不過既然你的魔藥學(xué)教授是羅伊?洛朗,那我也沒什么好抱怨的了。他在業(yè)界十分有名,在魔藥學(xué)方面擁有頗高的造詣,希望他最終能對你糟糕的魔藥學(xué)成績有所啟迪。”他盯著海姆達(dá)爾慢悠悠地說出了這番話。
海姆達(dá)爾不怎么舒服地變換了坐姿,開始感到如坐針氈。
“斯圖魯松先生。”
“是的,教授。”海姆達(dá)爾反射性的畢恭畢敬道。
“你能告訴我制作生死水的原材料有哪些嗎?”
“水仙……和、和艾草根粉末……”
斯內(nèi)普黑色的瞳孔里滑過一道光芒,這個(gè)發(fā)現(xiàn)令海姆達(dá)爾心里一懸。
魔藥學(xué)教授沉下臉硬邦邦的說:“德姆斯特朗扣10分。”
海姆達(dá)爾不解地眨眨眼。
斯內(nèi)普閉目揉了揉鼻梁。“雖然我很想這么說。”他重新睜開眼睛,無奈在眼中一閃而逝。“應(yīng)該是水仙根粉末和艾草。”
海姆達(dá)爾轉(zhuǎn)開臉,朝某一個(gè)方向嘆氣,然后又令人捧腹地齜牙咧嘴起來。
斯內(nèi)普對他這種堪稱幼稚的行為視而不見,繼續(xù)“嚴(yán)刑逼供”。“緩和劑的配料有哪些?”
海姆達(dá)爾好像有點(diǎn)明白這位魔藥學(xué)教授的目的了。他不會是打算利用一整晚時(shí)間給自己惡補(bǔ)魔藥課吧?!一想到這個(gè)可能,某男孩忍不住膽戰(zhàn)心驚起來。
“請回答,斯圖魯松先生。”斯內(nèi)普把手?jǐn)R在桌面上,傾身催促。
“月長石粉和噴嚏根草糖漿。”
斯內(nèi)普瞟了他一眼,輕輕哼了一聲,沒再說那什么古怪的扣分。海姆達(dá)爾不由得松了口氣,這個(gè)問題上個(gè)學(xué)期期末考過,而且還動手實(shí)踐過,自然記得比較牢。
但是,難以取悅的魔藥學(xué)教授不打算就這么放過他。“請說出復(fù)方湯劑的原料。”
“教授,這個(gè)問題已經(jīng)超出……”在斯內(nèi)普凌厲的直視下,海姆達(dá)爾乖乖把抱怨變成答案。“草嶺蟲、螞蝗、流液草、兩耳草、雙角獸的角、非洲樹蛇的蛇皮,還有想變的那個(gè)人身上的東西。”他小心翼翼的回答,每一個(gè)項(xiàng)目都是經(jīng)過深思熟慮的。
“斯圖魯松先生,”斯內(nèi)普沒有再克制下去,他放任自己長長吐出一口氣。“你知道你的魔藥學(xué)成績?yōu)槭裁纯偸窃诩案窬附近徘徊嗎?而且感謝梅林的是,至今為止你從來沒有真正的不及格過。”
海姆達(dá)爾咽了咽嗓子。“因?yàn)槲业墓P試成績。”他小聲回答。全然忘記去問對方是怎么知道這些的,而魔藥學(xué)確實(shí)如其所言始終位于他的補(bǔ)考預(yù)備役部隊(duì)中。無論就職點(diǎn)是否相同,只要是在教授魔藥學(xué)的老師面前,海姆達(dá)爾就很容易精神緊張,這一點(diǎn)與在魔法史教授面前的心神不安如出一轍。
斯內(nèi)普又一次向已故的先輩抒發(fā)了自己的感慨之情。這孩子并不是因?yàn)椴幌矚g魔藥學(xué)或者天生缺乏這方面的智商,事實(shí)上羅伊?洛朗在回信中稱這個(gè)男孩的融會貫通能力很強(qiáng),但是,他的貫通形式是建立在實(shí)際操作上,理論方面卻像個(gè)糾結(jié)在一起的、極其混亂的麻繩團(tuán)——錯(cuò)亂的毫無章法。
這位彬彬有禮的魔藥學(xué)教授還寄來了一份海姆達(dá)爾一年多來參加的隨堂測試的試卷以及一部分的課后作業(yè),該教授還很周到的把上面錯(cuò)誤的回答全部翻譯成了英文。
斯內(nèi)普教授當(dāng)時(shí)的觀后感是兩邊的太陽穴脹痛不已,這份東西真實(shí)的反映出了海姆達(dá)爾?斯圖魯松對于魔藥學(xué)的理解——明顯送分的地方錯(cuò)的相當(dāng)離譜,故意刁難人的題目全部正確。斯內(nèi)普還注意到,曾經(jīng)親手做過藥劑的理論題全都回答正確,缺乏操作的概念題全軍覆沒。
『他是一個(gè)實(shí)踐家。』羅伊?洛朗在信中這么告訴斯內(nèi)普。『說實(shí)話,我覺得這樣的學(xué)生是對授課老師的一種挑戰(zhàn),讓我由衷期待剩下的六年時(shí)間。德姆斯特朗從前出過幾個(gè)類似的學(xué)生,當(dāng)中的兩人處在截然相反的兩個(gè)頂點(diǎn)之上,一位彪炳史冊,每位校長就任時(shí)無一例外都要去他的畫像前致敬;一位臭名昭著,至今仍遭到正義之士的口誅筆伐。我很好奇,七年以后他會成為另一個(gè)約爾夫,還是下一個(gè)格林德沃。』
斯內(nèi)普回過神來,老實(shí)說,他不喜歡后面一個(gè)選項(xiàng)。當(dāng)看到男孩如臨大敵般的緊張神態(tài),斯內(nèi)普沒來由的感到些許愧疚,這個(gè)感覺已經(jīng)多年未曾體驗(yàn)過了,久到他以為自己的情感已經(jīng)干涸、麻木。
“你是……怎么知道我的?”斯內(nèi)普低低的說,聲音有些干澀。
海姆達(dá)爾為他不再繼續(xù)刁難而悄悄松口氣。“通過母親的日記本。”
斯內(nèi)普教授抬眼看來,眼神中有著某種期待——如果海姆達(dá)爾的解讀沒有出錯(cuò)的話。
“‘我有了朋友。不是家里給我安排的,而是一位實(shí)實(shí)在在的友人。我的朋友,西弗勒斯?斯內(nèi)普。他是一個(gè)混血,他也是一個(gè)斯萊特林。既然同為蛇學(xué)院的學(xué)生,某些微不足道的問題就更不值一提了’、‘西弗勒斯說我比他更像一個(gè)斯萊特林,關(guān)于這點(diǎn)我從不懷疑,我是一個(gè)馬爾福。讓我懷疑的是分院帽明顯把他分錯(cuò)了地方,我認(rèn)為他應(yīng)該去拉文克勞……或者格蘭芬多……’”海姆達(dá)爾口齒清晰地背誦日記本里的內(nèi)容。“‘……我讓他使用迷情劑就是對他純潔愛情的一種褻瀆和鞭撻。西弗勒斯啊西弗勒斯,你真的是一個(gè)斯萊特林嗎?’”
斯內(nèi)普神情怔忪,沒有海姆達(dá)爾以為的大發(fā)雷霆或者被揭穿什么后的羞憤難堪,但是那僵硬的臉色還是讓某男孩禁不住忐忑起來。
“她是一個(gè)好女人。”斯內(nèi)普打破沉寂,喃喃嘆息。
“謝謝您能這么說。”
斯內(nèi)普卻不接受他的客套,眉頭不悅地蹙緊。“這不是奉承話,我沒有必要討好一個(gè)孩子。”說罷,一絲懊悔出現(xiàn)在他的臉上,這并非他的初衷,他不想給這孩子留下難以接近的壞印象——就像那群精力充沛的格蘭芬多認(rèn)為的那樣“壞”!
“事實(shí)上我不認(rèn)為您會讓自己取悅別人,即使對方是某國大員。”這話說出來以后,海姆達(dá)爾清楚地接獲到豆莢意味深長的低叫,這沒什么,他對黑貓?zhí)拐\,拍馬屁也是調(diào)節(jié)氣氛的一種方式。
斯內(nèi)普面無表情地看著他,然后張開嘴……
海姆達(dá)爾瞪著他那張薄嘴唇,以為自己聽錯(cuò)了。“請您再說一遍。”他掏掏耳朵,茫然道。
“火蜥蜴的血液可以配制什么魔藥?”
渾身肌肉再一次緊繃起來,海姆達(dá)爾搞不明白,剛才不是好好的么,話題轉(zhuǎn)移的也很到位,他們不是已經(jīng)脫離了可怕的魔藥學(xué)了嗎?為什么又突然轉(zhuǎn)回來了?
【大概是你的馬屁拍到馬腿上了。】豆莢貓狀似憐憫的說。
遭受酷刑般的逼問之后,又動手做了幾次藥劑,霍格沃茨的魔藥學(xué)教授終于決定放他一馬了。海姆達(dá)爾簡直是感激涕零,暗暗發(fā)誓回去以后一定要好好學(xué)習(xí)天天向上,爭做德姆斯特朗四有新人。此時(shí)此刻,他由衷的懷念倡導(dǎo)自我鞭撻、放牛吃……不是,循循善誘的洛朗教授。
還是德姆斯特朗好,某男孩這般喟嘆。
***
與辦公室給人的陰森暗沉不同,斯內(nèi)普教授的房間溫暖而亮堂。他的居住空間并不大,甚至比海姆達(dá)爾的宿舍還小一圈,但是麻雀雖小五臟俱全,生活設(shè)施應(yīng)有盡有且自成體系。
海姆達(dá)爾在他的床邊看到了自己的行李。
大床沒有設(shè)置立柱,也沒有大幅的帷幕,就是最為普通的黑色鑄鐵床架,上面鋪著柔軟的褥子棉被。但是,它們都是深色的,接近于墨色的紫。如果不是壁爐內(nèi)的橙色火光發(fā)出的光芒令床鋪反射出紫紅色澤,海姆達(dá)爾會覺得眼前蹲著一個(gè)黑壓壓的大疙瘩。
帶男孩參觀了一圈,空間不大且乏善可陳,少頃斯內(nèi)普就站在了門邊。“好好休息。”他丟下這句便轉(zhuǎn)身離去。
“教授!”海姆達(dá)爾叫住他。“我應(yīng)該睡在辦公室,您是這么告訴我的。”鳩占鵲巢是不好的行為,而且,他默默的想,敬老是美德……
“睡在辦公室會影響我批改作業(yè)。”斯內(nèi)普的手停留在門把手上,臉上露出一抹冷笑。“我需要絕對的安靜來維持清醒的頭腦,不然的話,那些作業(yè)會讓我發(fā)瘋的。”
“有什么需要我?guī)兔Φ膯幔俊焙D愤_(dá)爾自告奮勇的說。
斯內(nèi)普第二次轉(zhuǎn)過身來。“你就是不打算讓我心安理得是嗎?”他挑剔地看向男孩。“我說過,那些作業(yè)會讓人發(fā)瘋。”
海姆達(dá)爾聳聳肩,不以為意。“我估計(jì)我的魔藥學(xué)作業(yè)曾不止一次把洛朗教授逼至瘋癲的邊緣,我和您的學(xué)生肯定能相互理解。”他滿不在乎地自我嘲諷。
斯內(nèi)普眉頭打結(jié),繼而又松開。“到點(diǎn)就乖乖上床才是好孩子。”明明是一句極為溫和的帶有勸導(dǎo)意味的陳述句,從西弗勒斯?斯內(nèi)普嘴里冒出來味道就變了,苛責(zé)的成分似乎更多一些。
“所以您應(yīng)該盡量看住我,就算您離開了,我也不打算乖乖上床睡覺。”海姆達(dá)爾再一次把球踢回去。
斯內(nèi)普做出一個(gè)“我放棄”的表情。“希望到時(shí)候你不要后悔。”他抓緊門把手,拉開門扉。
海姆達(dá)爾興沖沖地朝跨出門,隨口道:“我想我只是好奇霍格沃茨的魔藥學(xué)作業(yè)。”
“我可以給你布置一份。”斯內(nèi)普緩慢的說。“和他們的一模一樣。”說完以后他想這或許是個(gè)好主意,能夠幫助這孩子的魔藥學(xué)成績更上一層樓。
陷入思緒中的斯內(nèi)普教授沒有注意到某男孩一下子流露出的驚慌失措的表情,以及攀在其肩膀上仿佛在笑的眸光流轉(zhuǎn)的貓。
>
(https://www.dzxsw.cc/book/68117/3512811.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc