第923章
喝了三壺茶,最終合同的內(nèi)容才敲定好,達(dá)到了雙方都比較滿意的結(jié)果。
里面的內(nèi)容,跟最開始相比,有好幾處都做出了改動(dòng)。
陸浩稍微的做出了一些妥協(xié)。
“你真是一個(gè)難纏的翻譯。”陸浩拿起最終敲定的合同,伸出手,對(duì)漢娜說(shuō)道,“最終版本的合同,我會(huì)盡快敲定,會(huì)包含中文和英文兩種語(yǔ)言,合同最終敲定后,咱們?cè)僖娒妫降暮灱s。”
他又看向艾米麗,“合同正式敲定下來(lái)后,我倆可以先簽約,在那之前,你如果找到了合適的,愿意跟我合作的男性人選,就一起簽訂合同,如果沒有找到,后面有合適的人選,再簽約也是可以的。”
產(chǎn)品的宣傳得要玩出花樣,或者說(shuō)得要不斷的更新。
就像是游戲一樣,過(guò)一段時(shí)間,這個(gè)游戲得要出一個(gè)新版本,增加新英雄,或者是增加新皮膚,再或者是對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行一些調(diào)整。
目的就是為了有新意。
結(jié)婚也是這個(gè)道理,都說(shuō)結(jié)了婚會(huì)有7年之癢,又或者是家花不如野花香,其實(shí)就是新鮮感沒了,熱情褪去了。
剛開始處對(duì)象的時(shí)候,僅僅是拉個(gè)小手就面紅耳赤,心跳的厲害,但是相處了幾年后,該做的都做了,發(fā)現(xiàn)對(duì)方即便不穿衣服,就那么站在自己面前,自己也沒有任何反應(yīng)。
不是身體有問題,而是新鮮感沒了,如果換了一個(gè)人,又會(huì)重復(fù)之前的狀態(tài),拉一拉小手就會(huì)感到心跳的厲害。
產(chǎn)品包裝,陸浩也打算這么做,制造新鮮感。
先前是找的艾米麗一個(gè)人做的宣傳,現(xiàn)在要用兩個(gè)人制造新鮮感。
“沒問題。”艾米麗點(diǎn)頭。
漢娜看著陸浩,“我可以認(rèn)為你說(shuō)我是一個(gè)難纏的人,是對(duì)我能力的認(rèn)可嗎?”
“是的。”陸浩點(diǎn)頭。
他的確對(duì)漢娜比較認(rèn)可。
聽到陸浩肯定的回答,漢娜很高興,“合同的事情需不需要我出力?據(jù)我了解,英語(yǔ)在你們這并沒有普及,而能熟練說(shuō)英文的人更少,有我這個(gè)精通中文,英文又是母語(yǔ)的人來(lái)寫合同,應(yīng)該是最為合適的。”
她說(shuō)的出力,而不是幫忙,意思很明顯,就是如果需要她做這件事,是有償?shù)摹?br />
“不用,我有合適的人選。”陸浩拒絕了。
這讓漢娜有些奇怪。
她表情嚴(yán)肅了些,“陸先生,合同是一件非常專業(yè)的事,如果英文的合同不能準(zhǔn)確的表達(dá)出意思,跟中文的不相匹配,到時(shí)還得要重新再擬定,會(huì)浪費(fèi)時(shí)間,由此帶來(lái)的損失得要你自己承擔(dān),如果對(duì)我們?cè)斐闪藫p失,你也得承擔(dān)。”
她十分不信陸浩能找到人,將這份中文合同翻譯成準(zhǔn)確的英文。
“這個(gè)自然,如果因?yàn)楹贤g的問題造成的損失,這個(gè)損失我來(lái)承擔(dān)。”陸浩毫不猶豫的點(diǎn)頭,應(yīng)了下來(lái)。
合適的人選就是他自己。
別說(shuō)這份合同非常簡(jiǎn)單,就是再難個(gè)幾倍,專業(yè)的詞匯更多些,他都能翻譯出來(lái),不會(huì)有任何的歧義,甚至如果有必要,還能在合同里面動(dòng)動(dòng)手腳,就是漢娜這種以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人都不一定能瞧得出來(lái)。
比專業(yè)性,真不怕。
“我有點(diǎn)期待,想看看最終的合同。”漢娜說(shuō)道。
“不會(huì)要很久的時(shí)間。”陸浩自信的回了她的話,“咱們下去,將茶費(fèi)結(jié)了吧。”
三人出了包間,下樓。
茶館大廳里擺了幾張桌子,有些人在喝茶。
見到漢娜和艾米麗兩個(gè)洋妞,紛紛投過(guò)來(lái)好奇的目光,順帶著將眼神落在陸浩的身上,也打量了許久。
“那兩個(gè)是外國(guó)人吧?”
“外國(guó)人長(zhǎng)相真是不同,女人也是人高馬大的。”
“跟著這兩個(gè)外國(guó)人的那人是誰(shuí)啊?居然能跟兩個(gè)老外在一起,真是稀罕。”
很多議論聲。
“各付各的費(fèi)用。”陸浩說(shuō)道。
漢娜和艾米麗點(diǎn)頭,沒有任何意見,三個(gè)人將茶費(fèi)均攤了。
不過(guò)這個(gè)舉動(dòng),讓茶館的老板,以及周圍聽到陸浩話的人,看著他的眼神有些怪異。
茶樓的老板倒是沒有說(shuō)什么,人情世故方面比較圓滑,收了三人的錢。
其他人看著陸浩的眼神卻是帶了些鄙夷,跟先前的敬佩和羨慕不一樣了。
“一個(gè)大男人,還要兩個(gè)女人付錢,丟人。”
“這點(diǎn)茶錢也出不起嗎?要是我,肯定會(huì)替那兩個(gè)洋妞將錢給結(jié)了。”
“這點(diǎn)錢都舍不得,他真是把咱們男人的臉給丟盡了。”
這些人話中甚至帶了不少的自傲。
原本,因?yàn)殛懞聘鷥蓚(gè)與老外在一起,他們顯得好奇,甚至對(duì)陸浩的能耐有幾分敬佩,但聽到陸浩居然讓兩個(gè)女老外各自承擔(dān)費(fèi)用,一個(gè)個(gè)又都認(rèn)為陸浩不過(guò)如此。
因?yàn)闆]錢,所以才要兩個(gè)女老外承擔(dān)費(fèi)用,否則,為什么不一個(gè)人直接將賬給結(jié)了?
這就是眾人的邏輯。
“一群軟骨頭的舔狗。”陸浩心里默默的想著。
出了茶樓。
跟上次一樣,陸浩自己開著桑塔納,回為民生鮮超市辦公室。
漢娜和艾米麗兩人自便。
展示出自己的實(shí)力,從物質(zhì)和精神兩個(gè)方面取得壓制后,私下里適當(dāng)?shù)牧舫鲆恍┛臻g,這樣才能在漢娜和艾米麗那取得尊重。
一味的舔,一味的示好,并不代表就能得到尊重,就會(huì)被認(rèn)可。
這個(gè)道理,其實(shí)就如在廁所中去尋覓,你只能尋到屎,對(duì)老外就得彰顯實(shí)力,才能得到認(rèn)可。
合同已經(jīng)商定好了,修改的地方也已經(jīng)標(biāo)明,剩下的其實(shí)就只是將中文翻譯成英文。
這一點(diǎn)對(duì)陸浩來(lái)說(shuō)沒有什么難處。
到辦公室后,他馬上開始重新書寫合同,上面一行是中文,下面一行則是英文,沒有任何的停滯,一氣呵成。
甚至在妮妮早餐店關(guān)門前,還去了一趟印刷廠,將合同給打印了出來(lái)。
中文在上,英文在下。
雙語(yǔ)合同!
開車,帶著老婆和孩子回了家,上了樓,正做著飯,外面有人敲門。
“媳婦,你去開下門。”陸浩在廚房里喊著。
“我去開。”妮妮就是喜歡做這些事,放下筆,立刻跑過(guò)去。
門外,是漢水橋街道辦的副主任,劉芬。
(https://www.dzxsw.cc/book/62569366/24257170.html)
1秒記住大眾小說(shuō)網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc