第29章 CHAPTER29
作者有話要說:</br>一更【捂臉
【509】
第二天早晨我收到了赫敏的信,她說她和家人要去帕森,但我們可以在達沃斯見面,我答應了下來,又約好了時間和地點,就讓小布萊克幫我把信送去給赫敏。能夠和赫敏在圣誕假期見一面讓我本來有些沉重的心情好轉了很多。
除此之外,我還在暗中期待另一件事的發生。
我和茱莉亞都給烏姆里奇送了禮物,我送了她一頂十分漂亮的粉紅色帽子和配套的粉色手套,但帽子里面涂滿了我從韋斯萊兄弟那里買來了強力脫發劑,只要烏姆里奇戴上,她再摘下來時頭發就會全部脫落,并且這種狀態會一直持續兩個月;而手套上則涂上了腫脹藥劑和巴波塊莖膿液的混合物。茱莉亞也按照計劃把那盒巧克力送了出去,她甚至來信告訴我她已經對烏姆里奇的慘狀迫不及待了。
但直到我拿到新一期的《預言家日報》才知道烏姆里奇的慘狀遠超我們的想象,因為她因為詛咒直接進了圣芒戈!她光禿禿的腦袋和腫脹的雙手登上了《預言家日報》的頭版,配文則是,“魔法部高級副部長、霍格沃茨高級調查官多洛雷斯·簡·烏姆里奇于圣誕節當天受到莫名詛咒,現已被送入圣芒戈魔法傷病醫院魔咒傷害科……魔法部長宣稱烏姆里奇受到的傷害是由霍格沃茨內部某些反對魔法部的人員造成的,魔法部將會在接下來一段時間內對這件事進行徹底調查。”
我幾乎愣在當場,想不透有誰比我們更恨烏姆里奇,直接送了她一份這么大的“禮物”!緊隨《預言家日報》而來的就是茱莉亞和米婭的信,這兩人都很擔心這件事和我有關,但我確定我的那些只會讓烏姆里奇痛苦卻不會讓她受到詛咒。
但我對烏姆里奇悲慘的現狀可一點也不同情,應該說某種程度上我甚至有些幸災樂禍。我甚至覺得無論是誰詛咒了烏姆里奇我都愿意好好感謝他,就算他是一條惡心的鼻涕蟲!
……
晚餐后我的女仆蘇珊過來為我收拾度假的行李,當她把手伸向我放在梳妝臺上的墨綠色蕾絲發帶時,我卻突然制止了她。
蘇珊一臉驚訝地看著我,問我,“伊麗莎白小姐,您不帶這條發帶么?”
我微微遲疑,輕抿嘴唇走過去,把那條發帶放回盒子里隨手扔到一邊,沒有回答她的話,而是說,“你可以去休息了,蘇珊。”
她又看了眼那個盒子,安靜地離開了我的房間。
我躺到床上,視線掃過被我故意扔在地毯上的盒子,最后還是起身把這個盒子拿了起來,小心翼翼地裝進了行李。
我不會用這條發帶,但我想帶著它。
……
第二天早上我們全家乘坐外祖父的私人飛機前往達沃斯。在我們抵達克洛斯特滑雪場后的第二天,利涅一家也來了,約蘭德還帶來了她的丈夫。
但我發現約蘭德和結婚前沒什么變化,因為她的掌控欲還是一樣的強。她在看見我后就對我說我穿墨綠色的馴鹿毛衣不怎么好看,說我應該穿紅色的;又說她已經安排好了明天的活動……我按捺不住翻了個白眼,于是她又很快說我這個行為特別不淑女。
我連忙拉著休去另一邊來躲開約蘭德。
“真希望約蘭德的丈夫能管一管她,讓她別這么討人厭。”我忍不住對著休抱怨,“我覺得她很快就會把我的好心情消耗掉。”
休也笑了起來,“查理也已經受不了他的姐姐了,說真的我一直不明白為什么約蘭德的性格和她的弟弟完全不同。查理明顯更加討人喜歡。”
這下我笑出了聲。同時我還察覺到休的心情變好了,因為他現在的笑才真正變得誠摯了起來。這或許是因為克洛斯特的景色很棒,又或者是因為那天晚上我對他說的話讓他放下了心,總而言之,現在的休整個人都柔軟了起來。
那天晚上,我對休說,我上完這一年就會轉學到切爾滕納姆。
我想到這個,微微晃頭決定先把這些事留到回去再說,畢竟出來度假就是為了放松,我沒必要把自己弄得不開心。
……
第二天休和約蘭德還要查理一起去滑雪,我坐著大衛租來的四驅車去達沃斯找赫敏。
等我到我們約好的那家咖啡廳時,赫敏已經到了。她一看見我就站起來向我招手,但等我在她對面坐下時卻發現她似乎不怎么開心。
她注意到我在看她,有些不好意思地試圖微笑作出一幅輕松的樣子,但最后她終于還是沒忍住說,“抱歉伊麗莎白,我剛收到了哈利的信,有些……有些擔心。”
然后沒等我開口她就又說了下去。
“哈利有些不舒服,羅恩的爸爸也受到了襲擊。其實我已經決定明天就離開了。”
我這才知道劇情發生了,雖然烏姆里奇出現了原著中沒有的事故,但就好像這件事只是一個微不足道的零件,絲毫不妨礙劇情的齒輪仍然在轉動,沒有任何變化。那么接下來魔法界將會如原著所描寫的那樣,越來越危險……鄧布利多會死、斯內普教授會死……很多人都會在戰爭中死去。
最終這次見面沒能讓我開心起來,反而讓我的心情更加沉重。我想我幾乎不需要再糾結了,我上完這一年就會離開霍格沃茨,離開危險的魔法界。我會去上切爾滕納姆,然后申請大學,安安穩穩地待在這里,讓家人不再替我擔心。
我假裝自己有了一種想通了的釋然,在接下來的幾天里玩得比誰都開心。我甚至開始挑戰以往我從來不敢滑下去的雪道,盡管休說在我滑下去時他幾乎有些心驚膽戰。但我幾乎迷戀上了從高處飛快滑落的刺激感覺,就好像某一刻我的靈魂也飄了起來,只剩下我的身體在原地糾結。甚至就連約蘭德的掌控欲我都能開始容忍了,或者更確切地說,我完全忽略了她。
在這段時間里我還約蘭德還有查理沒有一個人提到魔法界的事,我甚至懷疑我們三個到底是不是巫師。但我也明白我需要早點適應普通的生活,因為這是我的選擇。而那條發帶也乖乖地躺在我的行李箱里,我努力讓自己忽略它。
圣誕假期即將結束的時候我終于把我的決定告訴了我的家人。當時爸爸正站在壁爐前和祖父外祖父說話,媽媽正端著一杯櫻桃白蘭地和曾祖母一起討論某部電影的劇情,當我說我下一年想去切爾滕納姆上學時,媽媽的櫻桃白蘭地幾乎灑出了大半,爸爸和祖父外祖父的談話也停了下來,曾祖母平靜地看著我,休的眼里則閃現出了笑意。
我深吸一口氣,“對,我是這么決定的。”
沒錯,我就是這么決定的。然后當天晚上,我把裝有蕾絲發帶的盒子同馬爾福的手寫卡片一起放到了衣櫥的最深處。
……
返回霍格沃茨的時候只有休一人去送我。在九又四分之三站臺上,他微微笑著扶著我的肩膀,然后低頭親吻了一下我的額頭,對我說,“我們等著你回來,伊麗莎白。”
這時候的休徹底恢復了以往面對我時的柔軟,但很快他的目光再次冷了下去。我順著他的視線望過去,就見馬爾福正一臉憤怒地盯著我們。我正要從馬爾福身上收回視線,卻又把目光停了下來。在他身后,我看到了哈利還有……大布萊克?
我忍不住朝前走了幾步,終于確認哈利身邊那條黑色的拉布拉多就是我一年前走丟的寵物大布萊克。我瞬間想明白了所有事,有關大布萊克的身份,有關它的突然消失,以及……神秘的s·o·b!
休看我表情不對就問我怎么了,我搖搖頭,告訴他我沒事,但心里的憤怒卻一層層浮了上來。大布萊克……不,我該稱他為西里斯·布萊克先生,他也看到了我,然后在我憤怒的注視下飛快地穿梭在人群中消失了。
這件事讓我直到坐進車里都還在生氣,我生氣自己竟然如此愚蠢從來沒把s·o·b和大名鼎鼎的西里斯·布萊克聯系在一起,同時也生氣自己當時竟然還未大布萊克的走丟傷心。但我幾乎忘記了還有另一個人比我更生氣,而他生氣的理由在我身上。
當茱莉亞和米婭離開我們三個獨占的車廂后,車廂的門被猛地拉開了,我條件反射性地想到來人是馬爾福,因為他曾經這么做過。等我抬起頭,果然是他。
但這一次他的灰色眼睛里不再是微微的笑意,反而燃起了怒火,他俊美的臉幾乎都有些扭曲。他甚至氣得沒能立刻開口,而是過了一會兒才咬牙切齒地說,“他是誰?”
他說著朝我走近,低聲問我,“剛才和你站在一起的那個人,他是誰?”
我呆愣愣地回答說,“他是我的小舅舅,你——”
他卻露出了不可思議的表情,瞪大了雙眼,然后有氣無力地重復著我的話,“你說那是你的小舅舅?你母親的親弟弟?”
我點頭。
“你這個——”他再度憤怒起來,卻又想想起了什么一樣匆匆地離開了車廂,就好像身后有怪物在追他。
我想……馬爾福可能誤會了休的身份,等我說出真相后,他就立刻有些羞惱。這個猜測讓我的心臟頻率忍不住波動起來,讓我覺得馬爾福剛才是在吃醋,但很快我就提醒自己,我即將離開,所以某些心情需要適可而止了。
(https://www.dzxsw.cc/book/61850801/30227957.html)
1秒記住大眾小說網:www.dzxsw.cc。手機版閱讀網址:m.dzxsw.cc