大众小说网 - 无弹窗无广告小说在线阅读

大眾小說(shuō)網(wǎng) > [HP]貴族式愛(ài)情 > 第35章 CHAPTER35

第35章 CHAPTER35


作者有話要說(shuō):</br>我……羞愧。。。又在凌晨更新【捂臉

        但是絕對(duì)不會(huì)坑的_(:3」∠)_trustme!

        皮埃斯:謝謝gn們的營(yíng)養(yǎng)液~我現(xiàn)在一共還欠下5月1號(hào)、2號(hào)、3號(hào)、14號(hào)_(:3」∠)_

        看我什么時(shí)候補(bǔ)完_(:3」∠)_

        關(guān)于掰斷魔杖:海格被開(kāi)除掰斷魔杖是因?yàn)樗砩嫌凶锩员唤故褂媚Хǎ鴋p5中哈利被開(kāi)除時(shí)卻沒(méi)有掰斷魔杖的要求,so這里伊麗莎白的魔杖沒(méi)有被沒(méi)收也沒(méi)被掰斷~

        【515】

        烏姆里奇似乎對(duì)我的自愿離開(kāi)和鄧布利多的處置不太滿(mǎn)意,她又往前走了幾步大聲說(shuō),“掰斷她的魔杖!”

        我注意到鄧布利多的神色越來(lái)越冷,但烏姆里奇卻好像根本沒(méi)看到一樣趾高氣揚(yáng)地叫囂著,“她不配再使用魔法,我必須掰斷——”

        “校長(zhǎng)先生,卡文迪什小姐說(shuō)的是真的,烏姆里奇教授對(duì)她用了吐真劑。”

        “什么?”烏姆里奇似乎沒(méi)想到馬爾福會(huì)這么說(shuō),發(fā)出一聲尖叫!“馬爾福我警告你——”

        “看來(lái)卡文迪什小姐不需要離開(kāi)霍格沃茨了。”鄧布利多看了我一眼,我卻沒(méi)忍住回頭看向了馬爾福。

        他正微挑著眉,臉上是那副典型的傲慢和輕蔑,似乎對(duì)烏姆里奇的威脅毫不在乎,反而覺(jué)得對(duì)馬爾福的威脅有些可笑。但當(dāng)他對(duì)上我的視線時(shí),卻突然收斂了所有表情,就只是那么冷冷地盯著我。

        “不……馬爾福在撒謊,多么明顯,他們是——”

        “我想我們已經(jīng)確定了你對(duì)卡文迪什小姐和奧格登小姐使用了吐真劑,多洛雷斯。”鄧布利多湛藍(lán)的眼睛里幾乎滿(mǎn)是怒火,“即使是魔法部在審問(wèn)犯人時(shí)也對(duì)吐真劑的使用有嚴(yán)格的規(guī)定,難以想象你卻對(duì)兩個(gè)可憐的孩子用上了這個(gè),多洛雷斯。”

        烏姆里奇的氣焰瞬間熄滅,她瞪大了癩|□□一般鼓起的雙眼,粗粗地喘著氣。

        “我想奧格登先生回到威森加摩要做的第一件是大概就是通過(guò)一項(xiàng)禁止對(duì)未成年人使用吐真劑的法律。”鄧布利多站了起來(lái),緩緩走到我面前,微微俯下身問(wèn)我,“那么卡文迪什小姐,你確實(shí)考慮好了么?”

        我的朋友們?nèi)伎聪蛄宋遥锢騺唲t緊緊抓著我的手,眼眶也變紅了。

        我又低頭看了眼自己的手背,想起媽媽因?yàn)榧?dòng)灑出的櫻桃白蘭地,忽略來(lái)自背后的視線和我的朋友們眼中的期待,低聲卻異常堅(jiān)定地對(duì)鄧布利多說(shuō),“是的,先生,我堅(jiān)持離開(kāi)。”

        鄧布利多轉(zhuǎn)身坐回椅子上,半月形的眼鏡下有著微微的疲憊,然后他對(duì)我說(shuō),“那么我會(huì)請(qǐng)斯內(nèi)普教授送你回去,你可以今晚收拾好行李,明天早上離開(kāi)。”

        “可是教授——”赫敏似乎想要說(shuō)些什么,卻被鄧布利多打斷了話。

        “回去休息吧,格蘭杰小姐。”鄧布利多說(shuō)著轉(zhuǎn)向了烏姆里奇,“多洛雷斯,或許你可以留一下,我們可以談一談。”

        烏姆里奇憤恨地瞪了我一眼,我面無(wú)表情回望著她,然后由著茱莉亞和赫敏兩人一左一右牽著我的手離開(kāi)了鄧布利多的辦公室。

        茱莉亞已經(jīng)知道我早晚要離開(kāi)的事,所以她只是傷心地看著我,而赫敏看著我?guī)缀蹩煲蘖顺鰜?lái),我想她是在替我感到委屈。哈利以及和我關(guān)系很一般的羅恩·韋斯萊全都難過(guò)地看著我,就好像我是在替他們受過(guò)一樣。

        我反而成了最平靜的一個(gè),還要去安慰他們說(shuō),“其實(shí)我很早就想離開(kāi)了。”

        我這么說(shuō)著,假裝不經(jīng)意地回頭看了眼在我們身后跟我們遠(yuǎn)遠(yuǎn)地隔開(kāi)的馬爾福。他正微垂著頭緩慢地走著,不知在想些什么。從我的角度只能看到他線條優(yōu)美的下頜和抿緊的嘴唇。

        我低頭看了眼他的魔杖,卻沒(méi)立刻去找他把魔杖還給他,而是放進(jìn)了校袍的口袋里。茱莉亞疑惑地看了我一眼,卻什么也沒(méi)說(shuō)。

        我微微咬著嘴唇收回視線,和茱莉亞一起在門(mén)廳的地方和赫敏還有哈利、羅恩告別,而馬爾福還跟在我們身后。等我們一起下了樓梯,我對(duì)茱莉亞說(shuō),“茱莉亞,你先回去好么?”

        茱莉亞緊緊抓著我的手,又看了眼馬爾福,好像突然意識(shí)到了什么,驚訝地瞪大了眼睛,她似乎想要問(wèn)我一些事情,卻又克制住了自己,轉(zhuǎn)身快步離開(kāi)了。

        我這才轉(zhuǎn)過(guò)身看馬爾福,他也在我面前停了下來(lái),安靜地看著我。

        這好像是我今天又或者這段時(shí)間以來(lái)離他最近的時(shí)候。我微微仰頭,從口袋里拿出他的魔杖交給他,然后伸手,“把我的魔杖還給我。”

        他的表情突然變得憤怒起來(lái),幾乎讓我措不及防。他緊抿著嘴唇,狠狠攥著我的手,拉著我往上面走。而我也根本沒(méi)有一絲掙扎的意識(shí),任由他把我?guī)У搅税藰堑挠星蟊貞?yīng)室。這里和我們集會(huì)時(shí)變得大為不同,裝飾變得格外華麗,就好像我家的會(huì)客廳,而且桌子上還放著茶和點(diǎn)心。

        馬爾福把我扯進(jìn)去后就狠狠甩開(kāi)了我的手,然后在房間里來(lái)回走動(dòng),臉色變幻莫測(cè),時(shí)不時(shí)還看我一眼。

        說(shuō)真的我今天很累,所以我直接在桌子前坐下,給自己倒了茶,猶豫地看了一眼馬爾福后我給他也按照我的口味倒了茶。他大概覺(jué)得我這個(gè)舉動(dòng)表明了我在向他求饒,微微撇了撇嘴在我身邊坐了下來(lái),然后說(shuō),“或許你不知道我爸爸是學(xué)校的董事,而且他和康奈利·福吉關(guān)系很好。如果……咳,其實(shí)你可以不用退學(xué)。至于烏姆里奇,我敢說(shuō)只需要我對(duì)我爸爸說(shuō)一聲,福吉可不會(huì)為了烏姆里奇和我爸爸鬧翻。”

        我本來(lái)正在喝茶,現(xiàn)在卻呆住了。

        耳邊是馬爾福繼續(xù)在說(shuō)諸如他能為我擺平這一切,我可以不用離開(kāi)這里的話……我終于打斷了他的話,“德拉科,我會(huì)離開(kāi)的。”

        他直接僵住了,本來(lái)有些愉快的表情扭曲成了極端的憤怒。“你怎么敢——”

        “拒絕你的好意?”我放下茶杯,微微往前湊近了看他,他的眼睫甚至因?yàn)閼嵟行╊澏叮規(guī)缀跸氚咽稚爝^(guò)去觸碰他,可我忍了下來(lái),對(duì)他說(shuō),“我……很感謝——”

        “夠了!”他突然站了起來(lái),來(lái)到我面前狠狠捏起我的下頜,“你從來(lái)……從來(lái)都沒(méi)有讓我說(shuō)完過(guò)一句話!你這個(gè)……該死的……”

        我微微皺眉,等著他把話說(shuō)完,可他卻在說(shuō)完形容詞之后就停了下來(lái)。我忍不住看他。

        “你從來(lái)都覺(jué)得我……所以你在鄧布利多的辦公室打斷了我的話!你總是避開(kāi)我好像我是一只令人惡心的鼻涕蟲(chóng)!”他越說(shuō)越憤怒,直到最后眼睛都有些發(fā)紅,“伊麗莎白·卡文迪什,我有時(shí)候忍不住想為什么我沒(méi)在你跌下樓梯時(shí)就那么看著你摔死在那兒。”

        我安靜地看著他,突然發(fā)覺(jué)可能我對(duì)馬爾福的判斷有些錯(cuò)誤。我想到那條緞帶還有那張字條,有些不敢面對(duì)他,所以我只好垂下眼不去看他,等著他繼續(xù)指責(zé)我來(lái)發(fā)泄他的怒火——因?yàn)樗麑?duì)我的這些指責(zé)我全都無(wú)法否認(rèn),我的確不信任他,也從未真正相信他,盡管他從未在真正意義上傷害過(guò)我——那些扣分可談不上什么傷害,那些至多讓我有些困擾。

        但他卻停了下來(lái),陰郁地看著我,“伊麗莎白·卡文迪什,我最后問(wèn)你一遍,你是否要留下來(lái)。”

        我看著他好像在看一個(gè)已然破碎的夢(mèng),我能感覺(jué)到自己的嘴唇在哆嗦著,不愿說(shuō)出我想的那個(gè)詞,可我最后還是對(duì)馬爾福說(shuō),“不。”

        他最后看了我一眼,轉(zhuǎn)身離開(kāi)了有求必應(yīng)室。而我能做的就是看著他離開(kāi),然后對(duì)他說(shuō),“再見(jiàn)。”

        他的腳步頓了一下,然后很快消失在門(mén)外。

        我端起已經(jīng)涼掉的茶,機(jī)械地往嘴里灌,機(jī)械地吞咽,好一會(huì)兒才感覺(jué)自己恢復(fù)了正常。

        ……

        等我離開(kāi)了有求必應(yīng)室才想到我的魔杖還沒(méi)要回來(lái),這讓我有些為難,因?yàn)槲也挥X(jué)得馬爾福會(huì)愿意再看見(jiàn)我。我這么想著快步往宿舍走,因?yàn)榻裢砦也粌H要收拾行李,還要和我的兩個(gè)朋友告別。

        但當(dāng)我走到公共休息室時(shí)才發(fā)現(xiàn)鄧布利多在等我,他一看見(jiàn)我就對(duì)我笑著說(shuō),“伊麗莎白,你還好么?”

        我點(diǎn)頭。

        “或許你該擦干你的眼淚。”鄧布利多說(shuō)著十分體貼地給了我一塊手帕。我這才發(fā)現(xiàn)我這一路上都在流眼淚。可我并沒(méi)有意識(shí)到這一點(diǎn)。

        “伊麗莎白,我來(lái)這里是想向你道歉。”他說(shuō)著露出一個(gè)愧疚的笑容,“這學(xué)期我因?yàn)槠渌虑榉稚⒘俗⒁饬Γ瑳](méi)能阻止烏姆里奇教授的……某些行為,傷害到了你……我很抱歉。”

        我搖頭。我不覺(jué)得我需要他的道歉,因?yàn)檫@件事的責(zé)任并不在他,并且,他的處境已經(jīng)足夠艱難了,我從未想過(guò)因?yàn)樽约旱氖虑榻o他添麻煩。

        “或許你不需要,但我的確應(yīng)該道歉。我沒(méi)能保護(hù)好霍格沃茨的學(xué)生,這是我的失職。”他說(shuō)著,眼神中流露出無(wú)可抑制的疲憊,“我想問(wèn)你,你的確想要離開(kāi)霍格沃茨是么?”

        我點(diǎn)頭,“教授,我的家人很擔(dān)心我,他們……希望我能夠一直待在他們身邊,或者至少待在他們能夠看得見(jiàn)的地方。所以您不必為我的退學(xué)感到愧疚。”

        他深深看了我一眼,最后說(shuō),“祝你好運(yùn),卡文迪什小姐。如果有任何我可以幫到你的,你的貓頭鷹可以隨時(shí)來(lái)找我。”

        “謝謝您,先生。也祝您一切都好。”


  (https://www.dzxsw.cc/book/61850801/30227951.html)


1秒記住大眾小說(shuō)網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc