第124章 當面嘲諷
唐楓做出了一個合理的推斷,三個國家互相合作,共同舉辦,那就證明三個國家都有投資,在投資過程中就很有可能會扯皮,尤其是設計師。
現在他懷疑這個梆子國的設計師是不是故意這么做的,就是為了讓他們的藝術作品得到更低的評價,這樣才能夠突出自己的國家,玩陰招這種事情是棒子的常規操作。
林克兄妹也隨之露出一副了然的表情,他們都覺得說的對呀。
隨后,他們跟著畫廊里的人流緩緩的走向出口,而出口處的第1件物品就讓人看著頭暈。
是一個用黑白色線條做成的螺旋紋碟子,大膽猜測這一定是奧匈帝國準備的。
唐楓開啟了系統,結果告訴他,這并不是出于幾百年前的文物,而是10年前的現代藝術作品。
他看到「制作時間:10年前」這條目錄的時候,都不知道該怎么形容心情了。
說好的在這個位置擺放的是關于各個國家古代背景下的文物呢奧,匈帝國10年前還在古代背景是吧?
一個1867年就建立的國家,拿出一個200年前的東西也不是不可以啊,這是在這兒騙三歲小孩呢。
“你們快看邊上那個東西,這怎么那么像是我們國家的文房四寶?”
林娜拍了拍身邊兩個人的肩膀,讓他們看上右手邊第3個展覽品,展覽品放在一個玻璃罩子里面。
長條的玻璃罩子從左到右分別是筆、墨、紙、硯,用龍國的話來說就叫做文房四寶。
但是在這個展覽品的左下角放著的詞牌名寫的是梆子國,并且他們對此作出的解釋和龍國的一模一樣,甚至能夠在維基百科上找到。
這群人沒有自己的文化就算了,甚至連特意去找一個解釋都不愿意,干脆就用了維基百科的名詞解釋這實在是太可笑了。
“他們這個國家真是厲害呀,竟然在公元3世紀就創造出了紙張這樣的好東西。”
一個正在觀看展覽品的外國人由衷地發出了感嘆。
唐楓順著他的話仔細看了看名詞解釋,這才發覺原來關于紙張這一項的解釋,梆子國進行了細微的改動,上面寫著他們國家在公元3世紀就發明了紙。
根本就是無稽之談。
龍國的造紙術誕生于西漢,就算要署名也應該是宦官蔡倫,應該是誕生于公元前206年左右,也就是公元一世紀初期屬于西漢時期的產物。
偏偏這群梆子國的,把它寫成了東漢末年三國時期,在他們梆子國發明創造的造紙術。
“這位大叔,他寫的這個造紙術是騙人的,造紙術是我們的四大發明之一,我們才是最早的那個國家,梆子國所說的造紙術根本就是假的。”
林克上前,特別貼心的提醒這位外國大叔千萬不要被這個名詞解釋給騙了。
梆子國是拿了一堆他們龍國的東西,在這里裝模作樣,這里沒有任何一個字一樣東西屬于他們梆子國。
“那邊的那位先生,請你們不要誤導別人,我們思密達民主國的筆墨紙硯舉世聞名,是在公元三世紀的時候通過自己國家的大師創造出來的,和你們國家的造紙術不是一回事兒。”
一個正在出口處為其他人解釋的思密達人走了過來,他還有些情緒激動,帶著濃厚的口音說漢語,但是好歹所有人都能夠聽得懂,應該就是他們的負責人。
梆子國是唐楓他們的稱呼,思密達民主國的人自稱的時候當然不會用那個。
“那你是承認造紙術第1個發明的是我們國家,你們的名詞解釋就不應該寫全世界第1個發明造紙術的人。”
唐楓按住了林克的肩膀,讓他不用著急,他會出面讓這群人一個字一個字的把解釋都擦掉。
面對唐楓的質問,負責人很不爽,不可一世的看著他們,怎么也不肯開口答應。
“我們這么寫也只是因為制作的年代太過于久遠,已經查無可查,難道你們國家還有那個時代的人能夠作為人證證明嗎?”
樸揚圍還在那里趾高氣昂,說什么人證?
這個說法要是放到全世界著名的考古學家和歷史學家面前,簡直就是脫褲子放屁多此一舉。
“一個國家的歷史考證并不需要屬于那個時代的活人來證明,而是通過一件件文物和一代代傳下來的文書作為證據,這位負責人,你現在還認識自己國家留下來的那些文書上面寫了什么字嗎?”
唐楓半點不生氣,反而更理智的問了他這樣一個問題。
梆子國死活不承認自己曾經作為附屬國的悠久歷史,為了抹除那段歷史,自己發明了思密達語言,改了首都的名字,全面禁止國民學習漢語。
這就導致他們曾經和歷史有關的所有文書上寫的漢字,一個都看不懂。
什么著名的思密達歷史學家,考古學家,在國際上沒有任何地位,連自己國家的歷史都能歪曲,他們根本就不配用這個頭銜。
“我們現在不能解讀,是因為和我們現代的語言不同,就像其他國家的語言還存在古希臘語這樣的分支,成功破譯后所有人都會知道我們超過1萬年的歷史。”
樸揚圍當然不可能承認自己看不懂他也不愿意承認。對于他們國家來說,在古代只有有錢人和貴族才有資格接觸漢語。
那不就是在用實際證據證明他們是卑微的附屬小國,并且持續了上千年的時間。
“你們的檀君王朝就是個笑話,不多不少。剛剛好發生在我們國家的堯50年以后,而且還這么巧,和我們的一些故事高度雷同,你說你們抄寫的時候就沒有想過自己動動腦子嗎?”
唐楓這番話那就是當面太大了。
沒有任何實質性的物理傷害,但是在精神層面的羞辱高到突破天際。
樸揚圍和他身邊的其他人都驚呆了,誰能夠想到竟然會被人戳到短處。
全世界沒有任何一個國家承認關于韓國的歷史,至今國際信任的韓國歷史還是由龍國專家進行翻譯。
在國際上沒有任何的威信,這是一個多么可笑的事。
(https://www.dzxsw.cc/book/36045405/36365937.html)
1秒記住大眾小說網:www.dzxsw.cc。手機版閱讀網址:m.dzxsw.cc