第一千八百八十六章 魔法伎倆 針鋒相對
一個真正的智慧生物是怎么思考的,他還是能夠辨別出來的。
正如同在人工智能剛剛興盛起來火得一塌糊涂的圖靈測試一樣,圖靈測試本身說的就是在完全不知情的情況下,讓多組人類和同一個機(jī)器進(jìn)行提問,如果有超過百分之三十的測試者不能肯定對方是機(jī)器或者人的話,那么這個機(jī)器就被認(rèn)為具備了人工智能。
說實(shí)話,這個測試的方式有些不太嚴(yán)謹(jǐn),因?yàn)槿绻娴挠姓嬲饬x上的人工智能的話,你未必分辨的出來它們是真的過不了這個測試,還是不愿意通過這個測試。不過不管怎么說,這個測試的思路還是對的。
維克托就能從他們的對話中看出來,奧創(chuàng)真的具備了人工智能,而且智能水平還不低。這種水平不是那種簡簡單單的什么幾歲小孩智力之類的水平,而是等同于一個價值觀世界觀都已經(jīng)成熟的成年人的水平。換言之,一個完全自我的存在。而擁有自我,這對于維克托來說可不會是什么好消息。
他本來還想用自己的三寸不爛之舌說服一下眼前的這個機(jī)器.就算是不能讓他轉(zhuǎn)投陣營,最起碼的,也要讓他無法阻攔自己的行動。
這并非是什么不可能的事情。就好比說你拿一根棒棒糖去誘騙小蘿莉看金魚一樣,如果說這個小蘿莉的心智低幼,連好壞都無法分辨的話,那么這么做的成功率還是挺大的。可是,如果把目標(biāo)換作一個三觀健全,并且智商全程在線的成年人的話,那么這么做的唯一下場恐怕就是被扭送到警察局里去。
初生的人工智能并不會比小蘿莉好上太多。但是眼下這個顯然并非是什么初生級別的人工智能,他更高級,而這也意味著他很難被三言兩語所蒙騙。想要利用言語這個利器肯定是行不通的了,而既然如此,維克托也只能是做好動武的準(zhǔn)備。
對這樣一個有著振金之軀的機(jī)器人動武可不是什么容易的事情。因?yàn)檎窠鸬奶匦裕欠N因?yàn)樵咏Y(jié)構(gòu)異常穩(wěn)定,導(dǎo)致所有的動能和能量沖擊都無法傳遞的特性使得連維克托這樣的地獄君主都對他有些束手無策。
徒手撕振金?別開玩笑了。要說是撒旦可能還有這樣的本事,但是他,一個由人類半道轉(zhuǎn)化而來的魔王?你就是撕了他他也沒有這樣的本事。而如果說放棄物理層面的手段,單靠魔法,這其實(shí)也并不是一件想象中那么容易的事情。
魔法中絕大多數(shù)手段也不過是對能量的操控而已。而能量沖擊,幾乎不可能奈何得了振金那頑固的原子結(jié)構(gòu)。所以指望靠一般的魔法手段來摧毀振金的防御,很難。而對于維克托來說,與其讓他用盡一切魔法上的手段,在正面上去突破振金的防御,他寧愿去動用一些迂回的手段。
所謂迂回的手段,無非就是一些暗地里的魔法伎倆而已。如果對方是一個人類或者其他什么有血有肉的智慧生靈,那么他能施展的手段真的不要太多。不管是催眠魅惑類的法術(shù),還是什么精神上的攻擊,甚至說再殘忍一點(diǎn)的,直接拉出對方的靈魂,這對于他來說都是簡單有效的解決之道。
但問題是,對方并不是一般的生靈,他所想到的這些辦法對于奧創(chuàng)未必能起到什么作用。
催眠魅惑?這種法術(shù)只能對生物的大腦起到作用,而鬼才知道,人工智能的處理器接不接受這種程度上的擺布。至于精神沖擊,靈魂抽取,你確定人工智能機(jī)器人有這個玩意?恐怕就是讓這個智能的創(chuàng)造者來說,他都不敢打什么包票。而放在維克托的身上,他自然就更加不敢說什么大話了。
平心而論,他并沒有在這樣的手段上面放置太大的希望。因?yàn)橐运挠^點(diǎn)來看,這些手段能夠行得通的可能幾近于無。與其在這方面浪費(fèi)更多的心力,不如多嘗試一些其他的辦法。當(dāng)然,該嘗試的總是還要嘗試那么一下的。
念頭飛轉(zhuǎn)之下,他已經(jīng)是在私下里做了不少的小動作。而就和他設(shè)想中的那樣,他的這些小動作并沒有起到任何的作用。能操控人心,控制心靈的眼神完全就是泥牛入海,毫無跡象。而往日里能直接把生魂撕扯出來的邪惡魔法,現(xiàn)在也是一根毛都沒有扯出來的樣子。
這條路明顯走不通,而既然走不通,那么換上一個思路,試試其他的辦法也就是一件必然而然的事情了。
魔法給他提供的選擇很多,維克托很快就想到了另一種辦法。而不打算再拖延時間的他也是立刻的就把這種手段對著奧創(chuàng)施展了出來。
放逐魔法,也是空間魔法的一種。比方說古一法師所施展的那個通幽術(shù),在西方的魔法體系中也可以被歸類到放逐法術(shù)之中,當(dāng)然,那更復(fù)雜就是了。
維克托雖然也算是法師中的翹楚,地獄魔法中的先驅(qū),但是說真的,他做不到古一法師的那種地步。地脈魔法畢竟是卡瑪泰姬的不傳之秘,再加上移山轉(zhuǎn)岳這樣典型的東方法術(shù),他就是有魔王一般龐大的魔力,也根本學(xué)不到這些東西。
不過話雖這么說,但是卻并不意味著他沒有替代的辦法。要知道他的身份可是地獄君主,而每一個地獄君主的手中,可都掌握著這么一套類似的法術(shù)——墜入地獄。
在遠(yuǎn)古的時代,地獄的君主們可以任意把任何一個生靈給投放到他所掌控的地獄之中。只要沒有人插手干涉,或者說對方拿不出反制這種手段的辦法,那么就沒有任何辦法來阻止他們那么做。
直到后來,神靈與至尊法師的相繼為難,使得地獄君主們不得不主動放棄自己的這個權(quán)力,轉(zhuǎn)變成以契約的方式來達(dá)成這樣的目的。
這是一種浪費(fèi),維克托一直是這么認(rèn)為的。所以在他篡奪了墨菲斯托的地位之后,他立刻就把這份契約拋在了腦后。
反正他也不擔(dān)心有什么神靈或者至尊法師之流的跳到他面前,對于他違反了這個契約發(fā)起征討。一來,不管是沒落的諸神還是至尊法師都沒有那個本事來找他的麻煩,二來也就是,他墨菲斯托簽署的契約,關(guān)他維克托什么事?
他完全不管什么契約不契約的存在。之所以以前不怎么動用這個特權(quán),完全是因?yàn)檫@個法術(shù)就是個雞肋,幾乎沒有什么能動用的地方。而現(xiàn)在雖然說地獄已經(jīng)不復(fù)存在了,但是那個維度可不會消失,而廢物利用把它當(dāng)做放逐的目的地,正好。所以幾乎沒有任何猶豫的,維克托就對著奧創(chuàng)施展起了這樣的法術(shù)來。
宛如直接在空氣中拉開了一條拉鎖一樣,空間直接被撕裂,一個鏡面顯現(xiàn)出來,地獄的維度也跟著暴露在了鏡面的另一面。隨后龐大的吸力傳來,拉扯著奧創(chuàng)的身軀就要把他吸入到鏡面的另一邊去。
振金之軀再怎么強(qiáng)大,也不可能忽視這種因?yàn)榫S度差距而產(chǎn)生的吸力。所以在這個鏡面出現(xiàn)的第一時間里,他的身軀就不可避免地被扯動著,向著鏡面的另一邊移動了過去。
態(tài)勢很明顯,奧創(chuàng)也不想讓維克托如愿。但是不管他怎么站定自己的身軀,哪怕說他的雙腿都已經(jīng)變形為樹根的模樣,層層振金如同根須一般深深扎入地表之下,都不能阻止自己身體上的位移。
這并不是單純的個體上的移動,而是魔法所導(dǎo)致的一個空間范圍內(nèi)的整體移動。只要目標(biāo)還沒有被放逐出去,那么不管他抓住什么作為倚靠,都只會使得他連通那些東西一起,被放逐到地獄里去。樹木也好,土石也罷。哪怕就是說你抱住了一整座山,這個魔法也能在山體上啃下一個口子來。所以說除非有了特定的反制手段,否則還真拿這種魔法沒有辦法。
奧創(chuàng)當(dāng)然沒有這種反制的手段,他畢竟是科技的產(chǎn)物,而不是魔法的造物。所以他只能任由這種魔法繼續(xù)下去。而在他的一部分身軀進(jìn)入到鏡面之后,他就已經(jīng)感受到了這個魔法的真正意圖所在。
把他驅(qū)逐到一個完全空虛的世界里,這可不是他愿意看到的情況。要知道作為智能生命體,他所有能力的前提都是建立在他所身處的世界是一個發(fā)達(dá)的文明世界的前提之下。
文明體系下的信息網(wǎng)絡(luò),是他所能觸及的活動范圍。而文明體系下的工業(yè)力量,則是他發(fā)展以及生產(chǎn)的根本所在。失去了這些,他幾乎等同于失去了所有。而如果真的把他扔到一個什么都沒有的虛無世界里,那么和把一個正常人變成植物人沒有任何的區(qū)別。
他是來拯救世界的,不是來把自己變成什么植物人的。所以,當(dāng)他意識到自己所面臨的情況之后,他立刻就開始尋找起了破解的方法來。
以魔法的手段來解決這個問題,這幾乎不可能。先不說奧創(chuàng)知不知道什么破解反制類的魔法,光是拿出能破解魔王法術(shù)的魔法水平,對于他來說就是一個解不開的問題。
模仿歸模仿,認(rèn)知?dú)w認(rèn)知。哪怕說他有那個本事,通過科學(xué)的手段觀測模仿出古一法師三分的威能,但是這也并不代表他就洞悉了魔法的真諦。他缺少理論的支持,而這種知識的缺乏,也使得他根本不可能在這個時候以魔法的手段解開自己當(dāng)下的困境。畢竟,這里沒有第二個人來供他觀測、模仿。
魔法這條路肯定是走不通的了,但是不能以魔法的手段解決問題,并不代表奧創(chuàng)就不能以其他的手段來對抗維克托的法術(shù)。科學(xué),這是奧創(chuàng)的立身之本,而他在此刻的想法也是,利用科學(xué)來打開這個局面。
如果是普通的法師站在他如今的位置上,或許會覺得這樣的想法有些天方夜譚,不切實(shí)際。畢竟在他們的眼里,魔法可根本不是科學(xué)這種半吊子玩意所能破解的存在。但是,放在奧創(chuàng)這里,這個說法卻是不成立的。
魔法和科學(xué),在奧創(chuàng)看來無非就是對這個世界本身的探知手段。二者沒有什么優(yōu)劣高下的區(qū)分,就算是有,那么也只是使用者自己不會運(yùn)作而已。他不認(rèn)為魔法能做到的事情,科學(xué)就做不到。而如今,他就已經(jīng)是有了針對這種放逐法術(shù)的想法。
鏡面的吞噬還在繼續(xù),漆黑另一面瘋狂的吞噬著一切,不管是土石還是別的什么東西,只要是和奧創(chuàng)有所接觸的存在,都在被它吞噬進(jìn)去。而就在它快要把奧創(chuàng)吞噬進(jìn)去的時候,奧創(chuàng)陡然間一陣變換,銀白色的軀體立刻就像是無數(shù)的飛灰一樣,消散在了空氣之中。
以他的能力,操控振金變化做分子形態(tài),然后以強(qiáng)大的運(yùn)算力控制每一個振金分子的運(yùn)轉(zhuǎn),這并不是什么問題。而對于維克托的放逐魔法來說,這卻是一個非常麻煩的事情。
所謂放逐魔法,首先最重要的就是要有一個確定的目標(biāo)。而這個目標(biāo)毫無疑問就是奧創(chuàng)本人。那么問題來了,全部身體化作為分子狀的奧創(chuàng),還能被放逐魔法認(rèn)定為目標(biāo)嗎?
答案是不能。就如同我們看到一根頭發(fā)也只能說這是一根頭發(fā),而不能說這是一個人一樣。變化為這種形態(tài)的奧創(chuàng)顯然也不能被放逐魔法認(rèn)定為目標(biāo)。從法術(shù)的角度上來說,他整個人都等同于灰飛煙滅、不復(fù)存在了,而自然的,放逐他也就成為了不可能的事情。
魔法講究的是概念化,在概念上放逐一個不存在的人是不成立的事情,那么這個魔法自然也就無法再繼續(xù)下去。維克托還沒有到那種能夠隨心所欲操控魔法概念的地步,所以在這個時候他也只能放棄這種徒勞的努力,停止自己這已經(jīng)失敗了的行動.
他拿自己沒有辦法了,奧創(chuàng)意識到了這一點(diǎn),爾后立刻就從分子狀態(tài)中重組了回來。而一變回自己的類人形態(tài),他幾乎是沒有任何停頓的,就對著維克托發(fā)起了沖鋒。
維克托見識到了他的難纏,他何嘗看不到維克托手段的詭異呢。作為一個極為擅長總結(jié)經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)的存在,他很清楚的一點(diǎn)就是,面對這樣的敵人絕對不要給他重新組織進(jìn)攻的機(jī)會。沒有任何人能夠保證,他所掌握的手段中沒有能讓你翻車的底牌。而要讓他打不出這樣的底牌,最好的辦法還是在他出牌之前就徹底地?fù)魯∷?br />
為此,他氣勢如虹。迅疾的攻勢加上強(qiáng)勁的動能,使得他整個人都似乎化作了銀光之箭。而面對這樣一個不由分說就強(qiáng)攻上來的對手,維克托則是面色一寒的就對著他反擊了起來。
他可不是那種被摸近身來就只能束手就擒的鶸,要知道,他好歹也是地獄之王啊。
(https://www.dzxsw.cc/book/3538/3687679.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc