第四十一章
再次來(lái)到上海,李富貴立刻就接到了一個(gè)酒會(huì)的邀請(qǐng)函,而且酒會(huì)的名義就是歡迎李富貴,這讓他有點(diǎn)不知所措,顯然自己的身份有了很大的提升,這些老外不知安了什么心,已經(jīng)開(kāi)始巴結(jié)自己了。\\WwW。QΒ⑤。cOm算了,這事也不必多想,反正這趟上海之行說(shuō)白了就是來(lái)賣(mài)國(guó)的,所要做的只是盡量多撈取實(shí)惠。嗯,看來(lái)我的推測(cè)沒(méi)有錯(cuò),李富貴現(xiàn)在已經(jīng)利字當(dāng)頭,開(kāi)始慢慢的放棄原則了。
盡管李富貴對(duì)洋人的排場(chǎng)已經(jīng)很熟悉了,可這次酒會(huì)的規(guī)模和檔次還是讓他有點(diǎn)吃驚,尤其是比埃爾向他介紹英國(guó)公使文翰在聽(tīng)說(shuō)了李富貴要到上海來(lái)之后也特意趕回上海,不知是不是心理作用,李富貴總覺(jué)得周?chē)倪@些家伙對(duì)自己虎視眈眈,果然在介紹來(lái)賓的時(shí)候還有法國(guó)公使布爾布隆、美國(guó)公使麥蓮,看到自己的談判對(duì)手同時(shí)出現(xiàn)李富貴不覺(jué)有點(diǎn)心慌,根據(jù)以往買(mǎi)東西討價(jià)還價(jià)的經(jīng)驗(yàn),在談判中人數(shù)多的一方肯定會(huì)占有一些優(yōu)勢(shì),不管文的還是武的。另一個(gè)引起李富貴注意的是美國(guó)東印度司令官海軍準(zhǔn)將柏利,比埃爾恭維他這次遠(yuǎn)東之行后立刻就會(huì)高升,說(shuō)不定可以直接跳過(guò)少將。
酒會(huì)進(jìn)行到一半,賓客們已經(jīng)各自聚成小圈子談?wù)撝餐脑掝},李富貴和那幾位貴客組成了他們的圈子,其他的賓客似乎已有默契都不來(lái)打攪他們。不過(guò)似乎這幾位公使沒(méi)有打算在酒會(huì)上就展開(kāi)談判,大家的話題基本上圍繞著國(guó)際形勢(shì)來(lái)談,李富貴這時(shí)候才知道原來(lái)法國(guó)現(xiàn)在的統(tǒng)治者是拿破侖三世,他意味深長(zhǎng)的瞟了一眼布爾布隆,心想就沖你們這位皇帝明天也要多敲你一筆。圈子里大家都在用法語(yǔ)交談,比埃爾負(fù)責(zé)替李富貴翻譯,聽(tīng)不懂洋人之間的談話這讓已經(jīng)疑心重重的李富貴很不爽,而且對(duì)法國(guó)人自己還無(wú)話可說(shuō),那個(gè)英國(guó)佬和兩個(gè)美國(guó)老跟自己說(shuō)話的時(shí)候也用法語(yǔ),這也太過(guò)分了吧。李富貴忽然靈機(jī)一動(dòng),在座的當(dāng)中只有布爾布隆一個(gè)法國(guó)人,而作為一個(gè)國(guó)家的公使,英語(yǔ)肯定是沒(méi)問(wèn)題的,只要他肯說(shuō)英語(yǔ)那么就不再有翻譯的問(wèn)題了。李富貴急忙把這個(gè)想法說(shuō)給比埃爾聽(tīng),沒(méi)想到比埃爾連連搖頭“不行,在外交場(chǎng)合下說(shuō)英語(yǔ)那不太莊重。”
顯然這個(gè)回答出乎李富貴的意料之外,他花了幾秒鐘才反應(yīng)過(guò)來(lái):“難道英語(yǔ)不是國(guó)際通用語(yǔ)言嗎?”
“哦,當(dāng)然不,通用語(yǔ)言是優(yōu)雅的法語(yǔ),尤其在外交場(chǎng)合,或一些高級(jí)的宴會(huì)上。”
我倒,怎么會(huì)這么命苦,想到自己為了學(xué)英語(yǔ)天天起五更、睡半夜,現(xiàn)在終于可以勉強(qiáng)應(yīng)付口語(yǔ)了,人家突然跑來(lái)告訴自己現(xiàn)在的通用語(yǔ)言是法語(yǔ)!
在接下來(lái)的酒會(huì)上,話題仍然用法語(yǔ)來(lái)繼續(xù),內(nèi)容也漸漸變得乏味,的確外交場(chǎng)合永遠(yuǎn)不是個(gè)令人快活的地方。突然李富貴在談話的內(nèi)容中聽(tīng)到了日本,這讓李富貴精神一振,而坐在他對(duì)面的柏利也立刻興奮了起來(lái),吐沫星子四濺地談起他在日本的見(jiàn)聞。當(dāng)李富貴聽(tīng)到他率領(lǐng)四只戰(zhàn)艦闖入東京灣,那些日本人被嚇得乖乖接受他所攜帶的國(guó)書(shū)的時(shí)候李富貴突然想起坐在自己對(duì)面的這個(gè)人是誰(shuí)了。就是這個(gè)人率領(lǐng)艦隊(duì)逼迫日本開(kāi)國(guó),這件事對(duì)日本來(lái)說(shuō)就相當(dāng)于鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)于中國(guó)。
日本的信息李富貴自然極想知道,這時(shí)打起精神一字不漏的記下伯利所說(shuō)的話,還不時(shí)向伯利提問(wèn),據(jù)伯利所說(shuō)這時(shí)得日本非常落后,國(guó)家的狀況似乎還不如中國(guó)。在他的侃侃而談中突然蹦出的“東亞病夫”四個(gè)字讓李富貴渾身一震,偷眼瞟了一下伯利和比埃爾,兩個(gè)人神色如常,李富貴心想:這家伙不是在指著和尚罵禿子吧,沒(méi)道理啊,談話的氣氛一直很融洽,他為什么要罵自己,而且這次是來(lái)談判合作的,這個(gè)酒會(huì)不就是用來(lái)拉攏關(guān)系的嗎?哪有在談判之前就開(kāi)罵的。雖然滿腹狐疑可李富貴也不愿意去追問(wèn)這個(gè)問(wèn)題,畢竟這個(gè)話題聽(tīng)起來(lái)太刺耳了。
在回去的路上李富貴一直在考慮這個(gè)問(wèn)題:伯利為什么要用“東亞病夫”來(lái)形容日本人呢,對(duì)呀,這個(gè)問(wèn)題也讓我感到很奇怪陪著李富貴一起苦苦思考?似乎這里面有什么陰謀的味道,這個(gè)問(wèn)題一直陪著李富貴到了床上,忽然李富貴想到了一個(gè)奇怪的現(xiàn)象,把一個(gè)范圍和一個(gè)貶義詞連在一起罵人是一種常見(jiàn)的罵人方法,因?yàn)橐涣R一大片,所以這種罵法比普通的要來(lái)得有氣勢(shì)。但是這樣罵人的一個(gè)基本規(guī)則就是這個(gè)范圍絕不能包含自己,比如說(shuō)李富貴挺討厭廣東人,那就可以罵他們“廣東蠻子”,但決不會(huì)用“中國(guó)蠻子”這個(gè)詞,如果想去罵印尼人可以喊他們“東南亞猴子”,如果用“亞洲猴子”那就會(huì)拐彎捎帶上自己,這是誰(shuí)都不會(huì)做的,中國(guó)人罵日本人就一向用“東洋”。對(duì)于其他國(guó)家和民族同樣如此,如果一個(gè)美國(guó)人罵別人“德州來(lái)的鄉(xiāng)巴佬”,那我們就可以確定他肯定不是德克薩斯人,可日本人卻不這樣,作為一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的東亞國(guó)家卻“東亞病夫”的罵不絕口,這不讓人很奇怪嗎?
李富貴分析自己所知道的材料得到了兩個(gè)結(jié)論,第一:“東亞病夫”這個(gè)詞不是日本人造出來(lái)的,日本人不敢也不能去更改這個(gè)詞,這很好解釋?zhuān)谌斩響?zhàn)爭(zhēng)之前日本人對(duì)西方的態(tài)度非常謙恭,他們當(dāng)然無(wú)法干涉西方人說(shuō)些什么。第二:日本人急于把這個(gè)稱號(hào)加到中國(guó)人頭上,急到他們忽視這個(gè)詞可以用來(lái)映射他們自己,值得玩味的是他們?yōu)槭裁催@么急。如果按伯利的說(shuō)法,這個(gè)詞本來(lái)是用來(lái)指日本人的那么一切奇怪的現(xiàn)象都迎刃而解,日本人不能制止這種叫法,那么最好的辦法就是找一個(gè)更大的目標(biāo)來(lái)轉(zhuǎn)移視線,中國(guó)無(wú)疑是最好的選擇,到后來(lái)我們也確實(shí)不爭(zhēng)氣,竟讓他們得逞。李富貴接著又從詞法上進(jìn)一步的證實(shí)了自己的想法,首先“東亞”:把中國(guó)和日本放在一起的話無(wú)疑日本更適合“東亞”這個(gè)詞,中國(guó)雖是東亞國(guó)家但在那個(gè)時(shí)代國(guó)土和影響都超出了東亞的范圍;其次“病夫”,在西方人看來(lái)大概那群矮子更像一些吧。
想通了這些李富貴不覺(jué)放聲大笑:“原來(lái)如此啊,這幫孫子還真是陰險(xiǎn),不過(guò)既然我來(lái)到這個(gè)時(shí)代,那么這個(gè)稱號(hào)還是留給你們自己用吧。”
最新全本:、、、、、、、、、、
(https://www.dzxsw.cc/book/20891/1251159.html)
1秒記住大眾小說(shuō)網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc