第六章:萊澤因(下)
“你是怎么想的?”鄧普斯問道。
“跑是不可能的了,而且這不一定就是壞事。”維拉克要試著先讓兩位好友接受這一切,以后再慢慢想辦法把他的情況托出,共同謀劃未來的道路,“托馬斯家族很有錢,他們現(xiàn)在需要我,我只需要按照他們說的幫他們度過這段時(shí)間,就會(huì)獲得巨大的酬勞。到時(shí)候我們完全可以憑借這一大筆錢在萊澤因站穩(wěn)腳跟,再也不用回到茨沃德那個(gè)窮鄉(xiāng)僻壤。”
諾德瞪大了眼睛,看上去咋咋唬唬聲音卻小得像是耳語(yǔ):“哪有那么簡(jiǎn)單!他們要你裝成那個(gè)什么克里斯,你要是被認(rèn)出來了咱們就要被扔進(jìn)下水道喂老鼠了!”
“可我們已經(jīng)沒有回頭路了。”維拉克拍了拍諾德的肩膀,平靜坦然地道,“現(xiàn)在反抗必死無疑,照著他們說的去做,說不準(zhǔn)真的可以改變一成不變的人生。”
“你已經(jīng)決定了是嗎?”鄧普斯道。
“嗯。”維拉克點(diǎn)點(diǎn)頭。
鄧普斯目光閃爍,最終微微垂下腦袋:“如果決定了,就這么去做吧。”
“你一定要好好記那些東西,有什么不懂的就去問那個(gè)弗萊徹,千萬(wàn)千萬(wàn)不能漏餡兒,不然我們都得被扔進(jìn)——”
“我會(huì)的。”維拉克打斷了諾德,格外堅(jiān)定地看著他,“相信我。”
諾德、鄧普斯和維拉克相識(shí)已經(jīng)許多年,他們了解他。維拉克并不是一個(gè)喜歡說大話的人,他向來做事沉穩(wěn)。既然他已經(jīng)決定做這件事,并且做出了保證,那他們能做的,就只有相信,以及并肩一起走下去。
被維拉克打斷話,一時(shí)語(yǔ)塞的諾德微微張著嘴,沉默半晌才道:“我相信你。”
“帶我們?nèi)ゴ蟪鞘锌纯础!编嚻账馆p松一笑。
這一笑,諾德心里也好受了些,想通了一些事情。
他們是這個(gè)世界上最不被在乎的一類人,是一生可以被寥寥幾句話就能描述得徹底的普通人。此時(shí)二十多歲、三十多歲的他們,從事著服務(wù)員、煉鋼工等看不到未來的工作。其實(shí),不論接下來面臨怎樣的艱難險(xiǎn)阻,他們的境遇都不可能比之前更糟糕了。
他們是三條賤命。
別人是這么認(rèn)為的,他們也這么認(rèn)為。
“那就先這樣。”維拉克起了身,“我繼續(xù)去記東西。現(xiàn)在還不知道弗萊徹會(huì)怎么安排你們,但我會(huì)竭盡全力把你們留在我身邊。你們也不能一直安于現(xiàn)狀,要試著去掌握更多的東西。那座城市充滿了機(jī)遇,我們不能錯(cuò)過。”
“好!”很快度過惶恐期的諾德漸漸心潮澎湃起來。
維拉克微微笑了笑,看向鄧普斯,兩人對(duì)視一眼,沒有說話。
離開包廂后,維拉克再次翻開了那本特意為他準(zhǔn)備的冊(cè)子,一字不漏地閱讀冊(cè)子上面的內(nèi)容,同時(shí)回憶起自己和這些人相處的細(xì)節(jié)。這些關(guān)系同他或近或遠(yuǎn)的人里面,一定有反叛組織和克里斯聯(lián)系的樞紐。還有一些人,也完全可以被維拉克利用起來進(jìn)行布局。
時(shí)間不知不覺過去,到了中午的用餐時(shí)間,弗萊徹從包廂出來同維拉克共進(jìn)午餐。
弗萊徹雖然明面上維持著禮貌,但維拉克很清楚,這個(gè)人打心眼里是瞧不起他們幾個(gè)人的。因?yàn)樗麑?duì)托馬斯家族有利用價(jià)值,所以弗萊徹會(huì)與他共進(jìn)午餐對(duì)他進(jìn)行訓(xùn)練。而諾德、鄧普斯,能活著就實(shí)屬萬(wàn)幸,想出來一起吃飯,這是弗萊徹絕對(duì)無法接受的。
因此,諾德和鄧普斯都是在包廂里吃飯。
享用午餐期間,弗萊徹又細(xì)致教導(dǎo)了更多的用餐禮儀,并在用餐之后再次考察了維拉克,確保了維拉克的學(xué)習(xí)進(jìn)度在他的接受范圍之內(nèi)后,他便再次回到了自己的包廂。
趁休息間隙,維拉克去包廂再次安撫了一次好友。并用加深印象的名義把諾德、鄧普斯帶到了外面,教他們用餐禮儀。
諾德在茨沃德市的高檔餐廳做服務(wù)員,耳濡目染,本身就懂得不少,所以學(xué)習(xí)進(jìn)度飛快。鄧普斯完全粗人一個(gè),一些惡習(xí)難以短時(shí)間改正。維拉克不厭其煩地為他一遍又一遍講解各個(gè)餐具的作用,用餐時(shí)需要注意的東西,鄧普斯認(rèn)真聽著,額頭滲滿了汗珠。
七月十六日,星期日,晚上七點(diǎn)鐘。
一切教學(xué)暫時(shí)停止,諾德、鄧普斯也沒在包廂待著,而是出來和弗萊徹、維拉克待在一起。他們共同站在車窗邊,望著綿延到視線盡頭的高大建筑群,那就是燈火通明的萊澤因。
弗萊徹知道維拉克沒去過萊澤因,所以開口講解了起來:“萊澤因被稱為藝術(shù)之都、文化之都,是世界上最繁榮的城市之一。這里被布列西第二大河流墨納河貫穿,地勢(shì)低平,夏無酷暑冬無嚴(yán)寒,市區(qū)人口多達(dá)一百五十萬(wàn)。現(xiàn)在我們即將經(jīng)過的,是萊澤因北部郊區(qū)的制造業(yè)區(qū)。”
維拉克雖早已領(lǐng)略這座城市的繁華與雄偉,但此時(shí)還是不免沉浸在其中。沒有人會(huì)拒絕生活在天堂,而在他們看來,萊澤因就是天堂。
“在萊澤因流傳著這樣的一句話‘誰(shuí)控制了萊澤因,誰(shuí)就控制了整個(gè)布列西’。”弗萊徹去了一趟茨沃德,現(xiàn)在回來不禁感嘆道,“雖然我是巴什人,但不得不說,萊澤因毋庸置疑是這世界上最偉大的城市。”
“從口音上完全聽不出來您是巴什帝國(guó)的。”維拉克道。
弗萊徹呼出一口氣:“我已經(jīng)在萊澤因居住了二十多年,不過還是聽不懂布列西南方人的話,呵呵。萬(wàn)幸的是,你們也是北方人。布列西北方的口音倒是基本一樣,免去了很棘手的問題。”
“確實(shí),想改掉口音可不是一天兩天就能做到的。”維拉克附和道。
“看。”弗萊徹微微揚(yáng)了揚(yáng)下巴。
維拉克從車窗望去,看到火車途徑的不遠(yuǎn)處有一大片地方正在修蓋規(guī)模巨大,極具藝術(shù)特色的建筑物。
“那是以萊澤因最重要的標(biāo)志性建筑為標(biāo)準(zhǔn)修建的墨納館。”弗萊徹解釋道,“三個(gè)月后這里會(huì)舉行萬(wàn)國(guó)博覽會(huì),用以彰顯國(guó)力、慶祝布列西大革命勝利五十周年。”
“和墨納河名字一樣?”
“是的。”
火車很快就掠過了初具雛形的墨納館,維拉克回到座位前坐下。諾德還興沖沖地和鄧普斯討論那些別致的建筑物、穿著新潮的行人。
“去整理一下著裝吧,我們馬上就到了。”弗萊徹安排人在到站前對(duì)維拉克的形象進(jìn)行最后的打理。
十多分鐘后,火車停在了火車站。
弗萊徹和穿著西裝看上去神采奕奕的維拉克先行下了車。
當(dāng)雙腳站在了萊澤因的地面上后,維拉克深吸一口氣,抬頭望向視線所及的一切。
:。:
(https://www.dzxsw.cc/book/178242/9045563.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc