第128章
太陽高掛,一個(gè)少年抓著舊布袋飛快地在海灘上撿著碎片。安德烈村是附近的一個(gè)小漁村,這些被海水沖上來的鐵碎備受城里人的歡迎,特別是那些王公貴族都愿意出不錯(cuò)的價(jià)錢大量收購。安德烈村的村民已經(jīng)兩天沒下海捕魚了,也許下次出海要在翻遍整個(gè)沙灘都找不出任何一塊鐵碎之后了。
“賽倫斯,日落了,該回家了。”獨(dú)眼的厄加特大叔掂量了一下袋子。“這幾天不太平。”
“大叔你先回去,我再撿一點(diǎn)。”少年賽倫斯說道。
厄加特大叔當(dāng)過兵,參加過平定背里·坎貝爾公爵反叛,立過功。在村子里很受大家尊敬。
黑暗中,不遠(yuǎn)處有一團(tuán)微光,賽倫斯走了過去,彎下腰正欲撿起這塊發(fā)光的鐵片。一只腳踩住了那塊鐵片,“這是我先看到的。”
賽倫斯一怔,如果不是對(duì)方開口說話,他根本發(fā)現(xiàn)不了這個(gè)與黑暗融為一體的男人,哪怕距離如此之近。
賽倫斯:“收回了手,好吧,你的。”
黑衣男子移開了踩住鐵片的腳:“我只說是我先看到的,沒說是我的。”
賽倫斯心中罵娘,“那我拿去了啊。”
黑衣男子幽幽地說:“年輕人不要太貪心,小心得不償失。”
賽倫斯抬起頭看了看他,拾起鐵片放進(jìn)了自己的破布袋。
嘶啦一聲,鐵片全部掉在了地上。
黑衣男子看著拿著破袋沉思的少年,“年輕人應(yīng)該多采納別人的意見。”
賽倫斯不回話,脫衣自己的上衣鋪在地上,蹲下把鐵片撿起放上去。
“這樣子這件衣服就沒法穿了。”黑衣男子說。
“但這些鐵片足夠我換十年的衣服。”少年把鐵片包起來。
“你知道這些東西的真正價(jià)值嗎?”
“神劍的碎片。”
“你知道?”
“大家都知道。”
“那為什么還撿到馬上就拿去賣?”
少年試了試衣服會(huì)不會(huì)破掉,便抱起鐵片,說道:“這些鐵片從來都不是屬于我們這些平民的東西,哪怕我們撿起來、放進(jìn)我們的口袋。貴族們不會(huì)做出到海邊和一群平民爭(zhēng)搶的行為,所以本質(zhì)上,我們是在為貴族們撿這些珍貴的鐵片,貴族付給我們酬勞。如果我們今天膽敢把這些東西據(jù)為己有,那后天整個(gè)北陸都會(huì)知道有個(gè)叫安德烈的小漁村由于叛國被屠得一人不剩。”
“很好,覺悟很高。”黑衣男子贊賞地說道。“有沒有興趣當(dāng)獵魔人?”
“獵魔人?風(fēng)險(xiǎn)太大。”少年并不感興趣。
“你知道獵魔人?”黑衣男子有點(diǎn)驚訝。
“我識(shí)字。”少年說。
“哦。但是風(fēng)險(xiǎn)大回報(bào)就會(huì)高,異魔除了血液有毒之外可謂一身是寶。”黑衣男子似乎很中意賽倫斯,“你的骨架子適合練我這一派獵魔人的功夫,你來不來?”
“我考慮考慮,畢竟我還有很多重要東西在這里。”賽倫斯并未直接拒絕。
“好,明天早上我還會(huì)過來,你盡快作出決定,如果想去看看這個(gè)世界。”黑衣男子消失不見。
賽倫斯回到村子,看見厄加特大叔正向自己走來,“你去哪了,賽倫斯,瑪莎擔(dān)心死你了,我剛準(zhǔn)備去找你。”
賽倫斯心中涌出一陣暖意,“沒事,和一個(gè)城里人聊了一會(huì)天而已。”
“城里人?那些用下巴看路的人會(huì)和我們這些鄉(xiāng)巴佬聊天?”厄加特大叔不解。
“他似乎是個(gè)有大本事的人。”塞拉斯撓撓頭。
“認(rèn)識(shí)有大本事的人是好事,快回家吧。”厄加特大叔擺擺手走向了自己家。
塞拉斯回到家,點(diǎn)亮油燈,把包袱放在桌子上打開,從抽屜里拿出一個(gè)小布袋,裝了三分之二的鐵片進(jìn)去,扎好,提著出了家門,走向幾米外一處人家。
屋內(nèi),一個(gè)慈眉善目的女人正抄著書,一個(gè)小男孩正練習(xí)著寫字。
“瑪莎阿姨,我回來了。”賽倫斯敲了敲門框。
小男孩立馬跑了過來,“哥哥,今天媽媽已經(jīng)開始教我寫句子了!”
賽倫斯揉了揉小男孩的頭發(fā),把布袋塞給他,“斐林,這是給你們的,快拿去放好。”
推薦下,我最近在用的看書app,書源多,書籍全,更新快!
小男孩斐林結(jié)果布袋,踉蹌了一下,“謝謝哥哥!”
瑪莎停下筆,看著賽倫斯:“賽倫斯快過來阿姨這里,斐林快把哥哥給的東西拿回房間。”
“剛才我在海邊見到了一個(gè)人,他自稱為獵魔人。”賽倫斯從小就不說謊。
瑪莎目光微暗,“你羅斯叔叔也是一名獵魔人呢。”
沒人知道年輕漂亮的瑪莎是不是寡婦,有人說她丈夫羅斯死了,有的說沒死。不過只要談到瑪莎的丈夫——獵魔人羅斯,人們都稱贊他為英雄。他曾擊敗過數(shù)十支繞開萬劍海峽從側(cè)面妄圖登上北陸的異魔小隊(duì),也曾自己?jiǎn)为?dú)一人斬殺過一頭領(lǐng)主級(jí)別的異魔。
后來羅斯不知道為什么不干獵魔人這一行了,帶著妻子瑪莎來到安德烈村居住,路上他們撿到了一個(gè)剛出生不久的男嬰,并為他起名——賽倫斯。
后來,在瑪莎產(chǎn)下斐林的三天后,羅斯離開了,除了瑪莎沒人知道原因。
瑪莎:“你也準(zhǔn)備離開了吧?不然你為什么不把鐵片換成錢在拿到這里來。”
賽倫斯也坐下,拿出一本書和一本已經(jīng)有大半字的空白書,“不知道為什么,心里有種不出去會(huì)遺憾一生的感覺。”
“走出去好,總得去看看這個(gè)世界,為這個(gè)世界做點(diǎn)什么,就像你羅斯叔叔一樣。”瑪莎輕聲說。
“我會(huì)去找羅斯叔叔的。”賽倫斯低下頭抄書,不在說話。
瑪莎看了他一眼,也低下頭繼續(xù)抄書。
翌日凌晨,黑衣男子出現(xiàn)在了安德烈村,賽倫斯也已經(jīng)收拾好了行李。黑衣男子看了看賽倫斯背后用長(zhǎng)布條包著的長(zhǎng)劍,“什么東西?”
“海邊撿來的劍。”賽倫斯調(diào)整了一下背帶。
“不是說不敢私藏嗎?”黑衣男子無語。
“風(fēng)險(xiǎn)越高,回報(bào)越大。”賽倫斯說道。
“我們準(zhǔn)備進(jìn)王城,可能走幾個(gè)月啊。”黑衣男子岔開了話題。
“我知道你沒錢買馬。”賽倫斯掏出了自己的那袋子鐵片。“有錢的城里人可不會(huì)在晚上跑到海邊撿東西換錢。”
(https://www.dzxsw.cc/book/177962/9330236.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc