第274章 最糟糕的海盜都比你有尊嚴(yán)!
貝克特朝士兵們呵斥道:“出去,都給我出去。”
士兵們看了一眼諾靈頓,他點(diǎn)點(diǎn)頭。
大家魚貫而出,屋里只留下寶箱、斯旺、貝克特、諾靈頓、瓊斯和貝克特的副官默瑟。
“斯旺總督。”貝克特?fù)嵛克罢埾嘈盼遥疫@么做只是想要設(shè)法免除您的痛苦......”
“你只是想要設(shè)法利用我的政治關(guān)系來拓展你的事業(yè)!”斯旺唾罵道,“海上最糟糕的海盜都比你更有尊嚴(yán),哪怕是杰克·斯帕羅也有尊嚴(yán)。”
貝克特淡淡地笑笑:“已經(jīng)沒有什么杰克·斯帕羅了,他不過是用浪漫虛幻偽裝了自私的欲望,是一個(gè)我們已經(jīng)除掉了的傳說罷了。”
諾靈頓仍然很困惑,為什么斯旺總督這么心神不安?
“您知道了杰克·斯帕羅已經(jīng)死了。”他對(duì)斯旺說。
“不是他。”斯旺說,“是伊麗莎白!”
諾靈頓海軍上將倒吸了一口冷氣,他感覺到自己震驚得失去了知覺。
雖然伊麗莎白的確在很久以前就做出了她的選擇——解除他倆的婚約,但諾靈頓仍然深深掛念這個(gè)任性的女人。
她的死訊給了他沉重一擊,他松開了緊抓著總督的手,斯旺掙脫了束縛,猛地把寶箱打開,戴維·瓊斯那顆跳動(dòng)的心臟呈現(xiàn)出來。
“不!”瓊斯大叫。
斯旺高高舉起了手中的刺刀。
就在他準(zhǔn)備一刀刺入時(shí),瓊斯的話音刺穿了他的痛苦。
“那么,他準(zhǔn)備好接替我的重?fù)?dān)了嗎?”這個(gè)不死的船長從牙縫里說:“如果你殺死了這顆心,你的心就必須取代它,而你必須取代我。”
“飛翔的荷蘭人號(hào)必須始終要有一個(gè)船長。”
斯旺總督遲疑了,他不知道刺死瓊斯這顆心會(huì)有這么可怕的結(jié)果。
沒有人會(huì)自愿選擇那種永遠(yuǎn)的囚禁,但如果這么做可以阻止貝克特勛爵......
斯旺看了一眼這個(gè)貴族,貝克特?cái)傞_雙手,做了個(gè)手勢,表示這應(yīng)由斯旺自己決定。
斯旺重新轉(zhuǎn)向?qū)毾洌Z靈頓抓住了他的胳膊,一把奪走了他的刺刀。
“就讓我這么做吧!”斯旺懇切地說。
諾靈頓搖搖頭,堅(jiān)定地說:“伊麗莎白不會(huì)希望這樣的。”
總督的肩膀一下子塌了下去,諾靈頓是對(duì)的,他的怒氣漸漸退去,取而代之的是深深的悲痛,他辜負(fù)了自己的親骨肉。
“伊麗莎白......”他悲傷地呼喚著。
諾靈頓把一只胳膊放在總督的肩上,輕輕地引他走出門去,貝克特、瓊斯和默瑟看著他倆離開。
“船長,他退下吧。”貝克特說。
瓊斯頓了一會(huì)兒,還想再爭取一下,但他知道自己已經(jīng)輸了,便轉(zhuǎn)身隨同他人一起走了出去。
貝克特和默瑟彼此對(duì)視了好一陣子,貝克特繞出寶箱前,輕輕合上箱子,若有所思地?cái)Q動(dòng)了鑰匙。
“這下他們?nèi)懒恕!蹦f。
“我可以命令諾靈頓上將保持沉默。”貝克特說:“他會(huì)服從的,他一直服從命令。”
“那總督呢?”默瑟問。
“是啊,唔。”貝克特勛爵沉思著自言自語說,“每個(gè)人都應(yīng)該有個(gè)秘密。”
當(dāng)他會(huì)意地微笑時(shí),飛翔的荷蘭人號(hào)又啟程了,它穿過碧藍(lán)的加勒比海,準(zhǔn)備對(duì)它發(fā)現(xiàn)的下一艘船帶去更多可怕的死亡和血腥的毀滅。
只要貝克特勛爵和東印度貿(mào)易公司還控制著戴維·瓊斯的心臟,就沒有哪個(gè)海盜是安全的。
加勒比海盜將被根除,這只不過是個(gè)時(shí)間問題而已。
......
但卡特勒·貝克特勛爵搞錯(cuò)了一件事情。
伊麗莎白還好好地活著。
她看著黑珍珠號(hào)連同杰克·斯帕羅一起被拖進(jìn)了戴維·瓊斯的海底墳?zāi)埂?br />
她知道,無論大家怎么說,杰克的死都是她一手造成的。
從克魯斯島逃出來后,黑珍珠號(hào)是受到了海怪的襲擊。
為什么?因?yàn)榻芸耸莻(gè)被打上了黑斑點(diǎn)的人。
這個(gè)斑點(diǎn)出現(xiàn)在杰克的手上,說明他在海上已經(jīng)無處藏身,因此海怪果真找到了他。
一開始,杰克還試圖逃跑。他駕著一艘小艇,獨(dú)自一人朝岸劃去。
可后來,他又改變了注意,回到船上去幫助威爾、伊麗莎白和他的船員們。
但伊麗莎白知道,只要杰克和他們在一起,海怪就不會(huì)停止捕捉他們,他們就都得死。
所以她用深情一吻轉(zhuǎn)移了杰克的注意力,然后把他鎖在了黑珍珠號(hào)的桅桿上,把他留在船上等死。
在那之后,伊麗莎白一直遭受著內(nèi)疚的折磨。
她決心要彌補(bǔ)這一切,她和威爾及杰克的部下一道去找一個(gè)曾幫助過杰克、并有強(qiáng)大魔力的名叫蒂婭·達(dá)爾瑪?shù)娜恕?br />
這個(gè)女人住在潘塔努河上游一個(gè)彌漫著神秘和魔幻氣息的長沼里。
這里的空氣永遠(yuǎn)那么混沌,當(dāng)他們慢慢駛向蒂婭·達(dá)爾瑪?shù)哪疚輹r(shí),始終覺得被盯著看。
在黯淡的暮色里,伊麗莎白、威爾、巴博薩和杰克的殘部劃著船,慢慢靠近蒂婭·達(dá)爾瑪搖搖欲墜的前門廊。
憑借極大的努力、懷著更多的恐懼感,他們終于走進(jìn)了木屋,而蒂婭·達(dá)爾瑪在那兒等待著。
在那里,這個(gè)神秘人物告訴他們,的確有一個(gè)方法可以讓杰克·斯帕羅重回活人的世界。
......
新加坡港是個(gè)漆黑幽暗的地方,充滿了秘密,到處是蓬頭垢面的海盜和閃著寒光的刀子。
高桅橫帆船和小一些的舢板擠在破破爛爛的碼頭周圍。
木板在風(fēng)中嘎吱作響,人們穿行在狹窄蜿蜒的街道上,高懸的燈在他們臉上投下閃爍的影子。
一艘小船駛過一條昏暗的小道。
在船首,一個(gè)人身披斗篷,用一根長蒿操縱著小船穿過碼頭下面迷宮式的牌樓吊架。
這個(gè)人的聲音神秘地飄浮在黑暗中,吟唱著一首古老的海盜歌謠。
“喪鐘已從水之墳?zāi)估飩鱽?.....你是否聽到他陰沉的調(diào)子?”她唱道,“這是對(duì)所有人的召喚,傾耳聽那狂風(fēng)呼嘯,揚(yáng)帆啟程回故鄉(xiāng)!”
突然,這艘小船被一盞燈籠照亮了,照亮了船上的人影。
這個(gè)人,正是伊麗莎白·斯旺......
PS:求推薦票!求月票!
(https://www.dzxsw.cc/book/174890/9157011.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc