第二十五章 人偶
奇蘭克將那日的事情匯報給教會。
雖然審判歌庭已經(jīng)加強了警戒,但半月依舊很嚴(yán)肅地組織了偵查小隊。
但偵查時間并不是現(xiàn)在,或者說,至少不能是最近。?
教會正投入大量精力追查庫馬里·尼朗?,他們至少不該在此時為為自己增添煩惱。奇蘭克并不是自作主張的人,忠告也好,欺瞞也罷,他將查理最后所說全部如實匯報。
半月教會的眷使有三位,其中一名則為女性,被稱為“右”?。
而這位右眷使表示想要與查理好好談一談。?
……
事情結(jié)束后,查理又回到了被炸毀的別墅處。
這里已經(jīng)幾乎看不出別墅的樣子了,那一日的隕石將這里砸出一個大坑,他的別墅連同周圍的一切都被毀于一旦。
看來只能換個地方再建一次房子了,這并非什么難事,而他此行的目的也并非如此。
不知是否還有人記得,在暗閣派遣高階秘法師前來襲擊時,英勇守護別墅并被打成殘廢的虛幻物人偶女仆——伢伢。?
那一日查理匆忙將她救下,卻未來得及及時將她收進收藏室,甚至連他自己也險些被火焰點燃,直到隕石落下,查理都沒能來得及補救。
很遺憾,伢伢不幸被卷入那場大災(zāi)難,而令查理抱有一線希望的便是伢伢超常的自保能力。?
查理找了個位置敲敲打打,然后他彎下腰,終于在廢墟底下扣出一個破舊的小玩意。
一塊小齒輪。?
伢伢是人偶沒錯,但那不過是外表罷了,真正?的靈魂容器不過是體內(nèi)一顆小小的齒輪。不過伢伢需要將齒輪塞進人偶里才能行動,否則就只是一塊帶有負(fù)作用的廢鐵罷了。
伢伢的確是殘次品沒錯,但她對于查理而言卻是不可多得的寶藏。
她與其他擁有自主意識的虛幻物不同,她不但擁有賞心悅目的形體,負(fù)作用對于查理而言也屬于十分方便的類型,重要的是,她能夠完美擔(dān)任女仆一職。
這座宅子缺少一個對于查理而言毫無作用的女主人,?而安靜又聽話的伢伢正好彌補了這一缺陷,擔(dān)當(dāng)了打掃衛(wèi)生和伺候甜點的重要任務(wù)。
畢竟這種事也要由自己來做的話實在是太可悲了,享受生活的查理絕對不會容忍這種事。?
既然能夠找到伢伢的齒輪,接下來便只需要為她物色一個合適的人偶身體便好了。
查理直接前往了人偶店。
多羅克斯的商業(yè)街,一個十分鮮明的店鋪位置?招開一家裝修頗為大氣的人偶店。
各樣美麗的人偶少女們靜坐在玻璃展柜后,接受著過路行人與來客的欣賞目光,將店鋪明目張膽地開在這種位置將?客人們的興趣癖好暴露無遺,這還真是十分考驗紳士們的心理素質(zhì)。
查理毫無心里負(fù)擔(dān)地邁進店鋪,立刻就有一位穿著制服的小姐熱情接待了他。
“歡迎光臨,這位先生,請問您是要參觀還是要購買或租借人偶?”?
這位小姐用標(biāo)準(zhǔn)的商業(yè)微笑詢問道。
“下午好,美麗的小姐。”?查理故作紳士地問候道,“我需要購買人偶,在那之前,能先帶我隨便逛逛嗎?”
“當(dāng)然了。”?小姐擺了個“這邊請”的手勢。
兩人并行向店鋪更內(nèi)走去,當(dāng)服務(wù)小姐為查理推開展廳的大門時,排滿兩側(cè)的人偶們整齊地映入眼簾,一時間眼花繚亂。
查理忍不住吹了聲口哨。?
人偶少女們微微垂眸,格式精巧的洋裝襯托著她們?精致無比的面孔,她們微微屈肘,將雙手搭放在腿婷婷而坐,產(chǎn)生了一種饒有趣味的靜態(tài)與神秘美感。
人形與物品結(jié)合?,產(chǎn)生的就是名為“人偶”這類極具吸引力之物,當(dāng)她們絕美的仿真外表與為人創(chuàng)造的珍品之詞相互結(jié)合時,總能令人沉醉其中,欲罷不能。
?查理走到一個展覽柜前,靜靜地看向人偶。
人偶披散著一頭柔順的金色長發(fā),修長白皙的手臂?自然搭下,柔軟的白色長裙端莊地覆蓋住人偶的身體,布料與腰肢緊密貼合,突現(xiàn)出誘人的身體曲線。
人偶坐在?一把雪白的高背椅上,查理微微抬頭仰望著,在他的角度正好能夠看到人偶長長的睫毛和一對漂亮的天藍(lán)色眼睛。
他似乎能夠理解人偶愛好者們的心情了。?
比起聒噪的人相比,安靜的人偶看上去似乎順眼得多,如此看來修復(fù)伢伢的確是一個很明智的決定。?
“這是靜林先生的作品‘恬靜’,我們這里每一個作品都是獨一無二的,現(xiàn)在這具人偶全套只售賣600鎊,如果一起購買她的同生款,可以享有整套售賣1000鎊的優(yōu)惠。”?
服務(wù)小姐熱情地向查理介紹著,?同時將手指向一旁的另一個人偶。
查理順著她的手指看去,一旁的人偶一頭金色的短發(fā),同樣穿著白色的莊雅長裙,從風(fēng)格上看來顯然與剛才的人偶?出自同一位制作者之手。
不過既然他此行的目的是為伢伢物色合適的軀體,便不需要為了優(yōu)惠而同時購買。
“有沒有可以將人偶內(nèi)部打開的,不需要太復(fù)雜,只要能將一片小齒輪放進去就可以。”?
查理展示了他的小齒輪問道。?
服務(wù)小姐并沒有詢問齒輪的來歷,也沒有好奇查理的意圖,她秉持著十分良好的職業(yè)素養(yǎng),面不改色地帶領(lǐng)查理尋去。
“當(dāng)然有的,先生。”?她在一處柜前停下,“這款人偶使用了仿真皮膚質(zhì)感的制造,并且可以在背后將胸腔處打開,完全可以支持您固定那個小小的齒輪。”
這具人偶是一個看似平平無奇的小女孩,她穿著普通常人的帆布群,臉上的雀斑和小巧玲瓏的長相展現(xiàn)出一副鄰家幼女的姿態(tài)。?
“這具人偶目前售價為1200鎊,她的體內(nèi)設(shè)計了膠狀軟層,并附帶吸附感和溫?zé)岣校軌蛘鎸嵉啬M十六歲年齡女孩的生理構(gòu)造。”?服務(wù)小姐習(xí)以為常地詳細(xì)介紹道。
“什么?”?查理干張著嘴啞火了兩秒,最后尷尬地?fù)u頭拒絕。
“不,不需要。”?
“請給我介紹更加正常一點的人偶。”?
“放屁!”?正在查理尷尬之際,不遠(yuǎn)處一名肥胖的中年人與一名斯文模樣的人大聲爭吵起來。
“人偶為什么不能動!她們擁有和人一般的姿態(tài),就應(yīng)該擁有和人一樣的行為才對!”?肥胖的那個罵罵咧咧地喊道,“她們的確是死物!但我相信她們總有一天會蘇醒!我總有一天會制造出會動的人偶,這就是我的愛!”
“放你娘的狗屁!狗/娘養(yǎng)的!?”看上去斯文的那個中年人也反駁起來,“她們就是要安靜才是她們的美!你個目光短淺的東西,你根本不懂人偶!”
斯文的男人用手指戳著胖男人的胸口,湊近臉低沉罵道。
“你根本不、懂、人、偶!”?
“搖身事外,不動于色!沉靜的靜態(tài)美才是人偶的美感,那些聒噪的煩人的東西,不過是木偶劇上的傀儡罷了!”?
兩個男人間的氣氛再度惡劣,周圍的?保衛(wèi)人員紛紛將兩人拉走,防止他們情緒激動不顧一切地撕打起來。
?看來是兩位人偶愛好者針對人偶展開的一系列深奧的學(xué)術(shù)討論,查理雖然有圍觀別人打架的興趣,但此時的場景并不合適。
身邊還有一位小姐看著呢,嘿,他可是一名紳士!?紳士可不會在這種場所圍觀別人因為“學(xué)術(shù)問題”引發(fā)的爭論。
“我們繼續(xù)吧。”他強行扭過頭,放棄看熱鬧的好機會也要在外人面前保持形象地說道。
話說回來,在光明正大進入這家店起,他在眾人眼里還是那個正經(jīng)的“紳士”嗎?
終于在一番?挑選過后,查理本著“反正是人偶當(dāng)然要選一個現(xiàn)實中很難見到的類型”的想法,他選擇了一個頗有神秘氣息的女性人偶。
你問有沒有男性人偶?當(dāng)然有了!人的興趣是不分國界的,更不分性別!?
話歸原題,這個人偶擁有一頭松軟順滑的銀白色直長發(fā),發(fā)絲均勻地披散在肩后和胸前。黑色的晚禮服更映照皮膚的雪白,肩部和裙擺上裝飾著亮白色的浮繡花紋?,頭頂披下的黑色面紗覆蓋住半張臉孔,只能隱約看見面紗下略帶笑意的淡紫色眼睛。
這名人偶的售價為1150鎊?,當(dāng)查理將整整一手提箱的現(xiàn)金支付給對方后,他直接抱起人偶離開店鋪,就近找了一個孤僻的角落。
然后他避開路人的目光,輕輕剝開人偶背后的衣物,他打開一個狹小的匣子,將伢伢的齒輪固定了進去。
但伢伢依然一動不動,別說忽然動起來的人偶,周圍甚至連個路過的人都沒有。
氣氛一時有幾分凝固,正當(dāng)查理想要檢查情況的時候,?人偶的手指突然動了一下。
然后人偶轉(zhuǎn)過身來,揭下頭發(fā)上覆蓋的?黑紗,靈活地彎曲關(guān)節(jié),彎下腰,恭敬地提起裙擺向查理行了一禮。
“伢伢”?蘇醒了。
:。:
(https://www.dzxsw.cc/book/170087/8614645.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc