第219章 先驅(qū)
幾人商量好,讓鄒容先進(jìn)入愛(ài)國(guó)學(xué)社,跟著蔡元培和章士釗,反正都是進(jìn)步人士,有的聊,然后找機(jī)會(huì)再東渡日本。
等李諭回到南京路時(shí),謝煜希已經(jīng)從靜安寺西回來(lái)。
哈同滿面榮光,非常高興:“女士真是大手筆,要買(mǎi)這么大一片地做教育。”
李諭問(wèn)謝煜希:“你已經(jīng)選好地方了?”
謝煜希說(shuō):“我可不喜歡拖拖拉拉,地圖看過(guò)后,哈同先生又開(kāi)車(chē)帶著我轉(zhuǎn)了一圈,似乎最好的地方就是當(dāng)初你買(mǎi)的20畝地旁邊。”
好嘛,自己的選擇也算是幫她指了路。
李諭問(wèn):“你想買(mǎi)多少?”
謝煜希說(shuō):“西邊大概一塊300多畝,一并要了。”
李諭笑道:“你下手可真是夠狠,買(mǎi)地皮就像去菜市場(chǎng)買(mǎi)菜。”
謝煜希也不傻:“我打聽(tīng)過(guò)地價(jià),已經(jīng)很低了。”
哈同說(shuō):“我給謝女士的價(jià)格要比當(dāng)初給你的還要低一些,畢竟面積這么大。每畝地420兩,再去掉零頭,地價(jià)一共13萬(wàn)兩。”
確實(shí)比在天津時(shí)貴了許多。
這么大一塊地,可以建個(gè)中小學(xué),然后再建一所初等規(guī)模的大學(xué)。
至于李諭之前買(mǎi)的20多畝地,李諭準(zhǔn)備建個(gè)自用的科研小基地,私人空間還是需要滴。
哈同當(dāng)然高興,13萬(wàn)兩,單單稅費(fèi)就要差不多五六萬(wàn)兩,再加上配套以及潛規(guī)則走關(guān)系的費(fèi)用,單純進(jìn)他腰包的就要接近2萬(wàn)兩。
所以實(shí)際上的花費(fèi)將在25萬(wàn)兩以上,也就是接近50萬(wàn)美元。
可謂是最大的一筆支出了。
這種大筆投資需要走的手續(xù)比較麻煩,趁著謝煜希跑初期手續(xù)的空當(dāng),李諭準(zhǔn)備去商務(wù)印書(shū)館找張?jiān)獫?jì),他的教科書(shū)已經(jīng)要準(zhǔn)備開(kāi)印。
張?jiān)獫?jì)見(jiàn)到李諭,高興道:“我?guī)缀踅o所有能聯(lián)系上的新式學(xué)堂都發(fā)去了樣書(shū),他們喜歡得不得了!半個(gè)月不到,我已經(jīng)收到了數(shù)十所學(xué)校的訂購(gòu)意愿書(shū),今后肯定還會(huì)更多。”
李諭笑道:“這么受歡迎,以后再版時(shí)一定要更加關(guān)注細(xì)節(jié)。”
看這些入門(mén)教科書(shū)的必然都是孩童或者初學(xué)科學(xué)之人,甭管他們的吸收能力如何,起碼路不能帶歪。
屋中的一人聽(tīng)說(shuō)眼前的是李諭,立刻上前道:“您便是當(dāng)朝帝師,科學(xué)巨匠李諭先生?”
李諭問(wèn)道:“閣下是?”
“本人王季烈,字晉余。目前也在編撰一本物理學(xué)方面的大學(xué)書(shū)籍,此前得聞先生的著述后,真是驚為天人!”
王季烈最有貢獻(xiàn)的是為近代物理在中國(guó)的傳播做了不少事。
王季烈雖然不是專(zhuān)業(yè)學(xué)物理的,但是很早就對(duì)科學(xué)的重要性有了足夠的認(rèn)知,于是在中了舉人之后,就開(kāi)始搞起了物理書(shū)籍翻譯。
五年前的1898年,王季烈與英國(guó)人傅蘭雅一起翻譯了一本美國(guó)出版的物理書(shū)籍:《X射線,或不可見(jiàn)射線的照相術(shù)及其在外科中的重要性》。
這是現(xiàn)代翻譯方式,王季烈此時(shí)的中文譯名其實(shí)是《物理通電》。
該書(shū)對(duì)X射線的介紹還算是比較全面。詳細(xì)介紹了X光的發(fā)現(xiàn)史、產(chǎn)生X光所需的電路及電氣元件的特性,X光機(jī)的構(gòu)造、安裝、操作,X射線照相的原理和在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用,附有人手、魚(yú)骨等物的X射線照片30余幅。
但真正有趣的是,王季烈在書(shū)中指出,“愛(ài)克司即華文代數(shù)式中所用之‘天’字也。今因用‘天光’二字文義太晦,故譯時(shí)改之曰‘通物電光’。”
其實(shí)這就反映了此時(shí)翻譯科學(xué)書(shū)籍的一大難題:缺少科學(xué)名詞術(shù)語(yǔ)。
于是王季烈只能把字母“X”直接音譯成了“愛(ài)克司”;X光則按照自己的理解譯為“通物電光”。
好在不管是“愛(ài)克司”“天光”還是“通物電光”都沒(méi)有真正使用下來(lái)。
雖然這方面有點(diǎn)與后世不一樣,但王季烈還是真正把“格致”一詞翻譯成此后更加通用的“物理學(xué)”的人。
中國(guó)第一本大學(xué)意義上的物理教科書(shū)《物理學(xué)》也是出自他手。
這本《物理學(xué)》是從日本翻譯過(guò)來(lái)。本來(lái)的編纂者是一個(gè)叫做飯盛挺造的東京大學(xué)講師,他編撰此書(shū)是借鑒德國(guó)的物理學(xué)書(shū)籍,也是他上課時(shí)的講義。
由于飯盛挺造本身數(shù)學(xué)不達(dá)標(biāo),他在編撰講義時(shí)主要是重物理概念,較少有數(shù)學(xué)演繹。
但也正是因此導(dǎo)致此書(shū)的難度大大降低,再加上他加了不少插圖,所以在日本很受歡迎。
后來(lái)在中國(guó)做教習(xí)的日本人藤田豐八便推薦了此書(shū),并與王季烈合作,把這本書(shū)翻譯成了中文。
藤田豐八最初就想用“格致學(xué)”作為書(shū)名,但王季烈主張用中國(guó)古已有之且日文已經(jīng)采用的譯名“物理學(xué)”一詞。
這個(gè)名詞的確很快為中國(guó)學(xué)術(shù)界接受,“格致”作為物理的譯名也就退出了歷史舞臺(tái)。
如果去看的話,各位肯定還會(huì)像看大清微積分教材一樣感覺(jué)頭皮發(fā)麻。
因?yàn)殡m然它中下冊(cè)三冊(cè)、20萬(wàn)字的篇幅聽(tīng)起來(lái)不多,但竟然也是用文言文書(shū)寫(xiě),并且符號(hào)系統(tǒng)還是采用李善蘭的那套天干地支代替abcd的做法。
就算是李諭這種科學(xué)修養(yǎng)很高的人,看起來(lái)也非常痛苦。
其實(shí)又增加了閱讀門(mén)檻。
李諭看到了桌子上已經(jīng)翻譯好上冊(cè)和下冊(cè)的王季烈版《物理學(xué)》,說(shuō)道:“晉余兄毅力堪稱(chēng)令人佩服。”
——讓一個(gè)壓根沒(méi)有什么科學(xué)基礎(chǔ)的人翻譯這種大學(xué)物理教材,多少有點(diǎn)難為人了。
王季烈卻說(shuō):“我自從看到帝師所編入門(mén)教科書(shū)中用的西方符號(hào)系統(tǒng)后,深表憂慮。如此一來(lái),豈不無(wú)法與我所寫(xiě)大學(xué)堂用教材《物理學(xué)》通用?”
李諭笑道:“想要走上世界,使用這套新式的符號(hào)系統(tǒng)是必然之舉。”
王季烈搖了搖頭說(shuō):“非也非也,如此激進(jìn),只怕學(xué)生們無(wú)法接受。”
李諭肯定不能把正確的做法改回去,于是說(shuō):“先生似乎并沒(méi)有做過(guò)物理題,如果演算起來(lái),字母與數(shù)字用起來(lái)要方便許多。”
王季烈說(shuō):“我也會(huì)算數(shù),并沒(méi)有覺(jué)得有什么困難。”
李諭問(wèn)道:“那您要是解個(gè)方程,做受力分析哪?”
王季烈確實(shí)并不太懂深入的物理學(xué),含糊道:“我想也可以的。”
李諭說(shuō):“如果先生試著解一道力學(xué)題目,就不會(huì)這么說(shuō)了。”
王季烈身后的藤田豐八說(shuō):“李諭先生說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),我之前也說(shuō)要用西式符號(hào)系統(tǒng),畢竟學(xué)習(xí)物理學(xué)之學(xué)生,必然要學(xué)習(xí)英文,并不會(huì)成為障礙。”
王季烈有點(diǎn)躊躇,他感覺(jué)自己的進(jìn)步意識(shí)已經(jīng)夠可以了,但在這一點(diǎn)上還是難以接受,“這不就是在完全的西化路線嘛?還如何體現(xiàn)中學(xué)為體,西學(xué)為用之思想。”
王季烈終歸是張之洞的幕僚,對(duì)這套教育思想擺脫不了。
李諭說(shuō):“既然是西學(xué)為用,自然就要用的舒服一些,恰恰這套符號(hào)系統(tǒng)就是在科學(xué)演算中最為舒服的。而且您肯定明白,這套《物理學(xué)》僅僅只是教科書(shū),想要再進(jìn)一步,需要學(xué)習(xí)的東西還有更多,那時(shí)候要讀的就是西方第一手文獻(xiàn),終究要接觸字母。”
“似乎……是有那么一些道理,”王季烈看著眼前的教科書(shū),“帝師是全中國(guó)最懂科學(xué)之人,你的意思是直接就用洋人的字母?”
李諭堅(jiān)定道:“必然如此!”
李諭算是幫他做了個(gè)決定,王季烈說(shuō):“帝師如此堅(jiān)決,我也只好回去重新修改。”
帝師這個(gè)身份真是有用啊!
雖然李諭不屑于此稱(chēng)號(hào),但不得不說(shuō),很多時(shí)候太好使了,省去了許多不必要的麻煩。
如果硬生生推廣,阻力還不知道有多大。
而且他作為一個(gè)穿越者,才真正明白什么叫所謂的“中學(xué)為體,西學(xué)為用”,與清末的理解可不一樣。
中文本身作為世界上獨(dú)一無(wú)二的孤立語(yǔ)(簡(jiǎn)單點(diǎn)說(shuō)就是沒(méi)有英語(yǔ)里那些語(yǔ)法、詞形,完全依靠上下文關(guān)系),兼容能力太強(qiáng),遠(yuǎn)超日語(yǔ)之類(lèi)的語(yǔ)言,根本不懼各種外來(lái)詞匯。
李諭找出自己整理寫(xiě)出的那本數(shù)理符號(hào)入門(mén),遞給王季烈:“先生可以借鑒一下。”
王季烈翻了翻,薄薄一本,但條理很清晰。
李諭確實(shí)就是這種水平,作為理工男,廢話不多,要不寫(xiě)個(gè)星球大戰(zhàn)也不會(huì)找呂碧城來(lái)潤(rùn)色。
雖然他也曾經(jīng)想過(guò)學(xué)習(xí)海明威的簡(jiǎn)潔行文、短句多的寫(xiě)作技巧,所謂“沒(méi)有技巧就是最好的技巧”。
結(jié)果發(fā)現(xiàn)人家其實(shí)是劍化無(wú)形,更學(xué)不來(lái)。
但李諭這種干巴巴的水平寫(xiě)出來(lái)的科學(xué)書(shū)籍就沒(méi)什么問(wèn)題,反正是教科書(shū),不需要辭藻或者文學(xué)水平。
王季烈深鞠一躬:“先生大才,您既是帝師,又是科學(xué)巨匠,您的建議一定要遵從。”
王季烈內(nèi)心當(dāng)然還是多少有點(diǎn)傳統(tǒng)的,否則明年他也不會(huì)去考進(jìn)士。
關(guān)鍵人家搞了這么多年科學(xué)翻譯后,竟然還真又考中了進(jìn)士。
當(dāng)然了,明年的科舉考試也將是中國(guó)歷史上的最后一次科舉考試。
李諭忙說(shuō):“先生太客氣了!編譯西方科學(xué)書(shū)籍著實(shí)不易,我亦欽佩于先生的精神。”
王季烈說(shuō):“我今日就會(huì)帶著先生的教科書(shū)籍,繼續(xù)完善我的這套《物理學(xué)》。”
李諭拱手道:“先生辛苦。”
能說(shuō)動(dòng)他采用字母符號(hào),不過(guò)想讓他改成白話文短時(shí)間就不可能了。
如今通過(guò)張?jiān)獫?jì)的宣傳,不僅學(xué)堂在訂購(gòu),社會(huì)上有一些人也非常希望盡快買(mǎi)到,甚至直接找到商務(wù)印書(shū)社。
李諭在與張?jiān)獫?jì)就書(shū)籍內(nèi)容探討時(shí),有人便找上了門(mén)。
“店家,我要買(mǎi)書(shū)!”
張?jiān)獫?jì)抬頭道:“您要多少?”
“一百套,我要展放在我的科學(xué)儀器館中,”對(duì)方說(shuō),然后愣了一愣,“您是不是,李諭先生?”
李諭道:“沒(méi)錯(cuò)!”
“哎呀!竟然讓我撞見(jiàn)了!太好了!在下鐘觀光,正在上海辦科學(xué)儀器館。”
好嘛,原來(lái)是大植物學(xué)家鐘觀光。
中國(guó)植物學(xué)界,鐘觀光的名字是絕對(duì)繞不過(guò)去的。
他是第一個(gè)在中國(guó)用科學(xué)方法廣泛研究植物分類(lèi)學(xué)的學(xué)者,也是近代植物學(xué)的開(kāi)拓者,后來(lái)在北大、浙大都做過(guò)教授。
李諭聽(tīng)過(guò)他的名字,“鐘先生您好!”
鐘觀光很興奮:“能見(jiàn)到你可不容易,我館里圖書(shū)室中已經(jīng)集滿了你的著述,可是仰慕得很哪!”
李諭正在考慮今后校舍辦起來(lái)后科學(xué)儀器的采買(mǎi)問(wèn)題,與他交流一會(huì)發(fā)現(xiàn)他的科學(xué)儀器館就能辦這事,那就有必要去一趟了。
鐘觀光之前考上過(guò)秀才,但甲午之后,他深感清廷腐敗,導(dǎo)致外患迭乘。認(rèn)為要不受外國(guó)侵略,必須發(fā)展科學(xué),興辦實(shí)業(yè),以謀求中國(guó)之振興。
于是他毅然決定自學(xué)科學(xué),購(gòu)買(mǎi)了不少江南制造局李善蘭、傅蘭雅等人編譯的科學(xué)書(shū)籍,甚至按照書(shū)上的說(shuō)法去做實(shí)驗(yàn)。
為了能夠?qū)W到最新的科技進(jìn)展,他自學(xué)日語(yǔ),并托人從日本購(gòu)買(mǎi)數(shù)理化書(shū)籍。
到了前年也就是1901年,又與人一起創(chuàng)建了上海科學(xué)儀器館。
不過(guò)最初它是一個(gè)商號(hào),并不是后來(lái)意義上的展覽館類(lèi)的科技館。
因?yàn)樗@時(shí)也沒(méi)啥錢(qián)搞這種公益機(jī)構(gòu)。
既然是叫科技館的商號(hào),展出的商品和人們?nèi)粘5囊率匙⌒幸簿蜎](méi)有什么關(guān)系了,科學(xué)儀器館出售的都是從日本進(jìn)口的科學(xué)儀器。
這時(shí)候研究科學(xué)的人寥若晨星,鐘觀光又不懂宣傳,所以?xún)x器館門(mén)庭冷落。開(kāi)了一個(gè)多月,顧客竟然只有一人,賣(mài)貨十元,可以說(shuō)得上是慘淡經(jīng)營(yíng)。
好在天無(wú)絕人之路,這一年九月,清廷下了《興學(xué)詔》,要求各地興辦新式學(xué)校,科學(xué)儀器和標(biāo)本模型頓時(shí)成為新式學(xué)校的必需品。
短短兩年間,儀器館已經(jīng)能夠供應(yīng)各類(lèi)學(xué)校所需要的理化儀器、測(cè)量用品、標(biāo)本模型和文具圖集。
并且隨著供應(yīng)品種的增多,館內(nèi)還設(shè)立了一個(gè)制作所,可以根據(jù)舶來(lái)品仿制,并且從事儀器的修理。
此后,儀器館的業(yè)務(wù)還會(huì)不斷擴(kuò)大,自從擺脫了初創(chuàng)時(shí)的困境,借著政策紅利開(kāi)始穩(wěn)步發(fā)展,并在沈陽(yáng)和漢口開(kāi)設(shè)分館。
所以如果想要買(mǎi)教學(xué)用的科學(xué)儀器,完全可以通過(guò)鐘觀光的上海科學(xué)儀器館。
(https://www.dzxsw.cc/book/13290934/137989429.html)
1秒記住大眾小說(shuō)網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc