第287章 銀行上門
銀行永遠只會錦上添花,而不會雪中送炭。為了方便跨國業(yè)務(wù)往來與避稅,離岸公司匯鼎實業(yè)控股投資公司的在渣打銀行開設(shè)了國際賬戶,他收購楊記電子廠成立鼎天科技公司,依然用的是楊記電子廠在匯豐銀行開設(shè)的賬戶。
隨著第一批《坦克大戰(zhàn)》和長城方塊街機運到漂亮國,在漂亮國受到玩家的熱烈追捧。其他州那些處于觀望狀態(tài)的代理商聞風而動,與漂亮國鼎天科技分公司簽訂街機訂單合同,這些代理商都在第一時間把50%的預付定金,匯到鼎天科技公司指定的銀行賬戶,希望能早點兒拿到街機。
兩個公司在渣打銀行和匯豐銀行賬戶里的資金流水再次大幅度增長起來,兩家銀行自然不可能對這樣一個擁有巨額現(xiàn)金流結(jié)余的優(yōu)質(zhì)客戶視而不見,兩家銀行迅速行動起來。
企業(yè)經(jīng)營離不開和銀行打交道,公司擴大規(guī)模、購買新設(shè)備、短期資金周轉(zhuǎn)等,都需要從銀行貸款。可鼎天科技公司是個例外,僅僅是代理商們的預付款,就讓公司的現(xiàn)金流非常充裕,根本無需求助銀行。
白子睿不好把兩家擁有港元發(fā)行權(quán)的銀行拒之門外,只好抽出時間來應付一番。匯豐銀行的這位高級經(jīng)理,態(tài)度十分熱情誠懇。他也沒期望過,第一次見面就能打動白子睿,他這次前來是為了表明,匯豐銀行對鼎天科技公司這個三級VIP優(yōu)質(zhì)客戶的重視態(tài)度。
他這次前來的主要任務(wù)就是把鼎天科技公司穩(wěn)住,不讓這家公司存在匯豐銀行賬戶中的資金,大規(guī)模轉(zhuǎn)移到競爭對手渣打銀行的賬戶中去,至于和鼎天科技公司加深工作,需要一步步慢慢接觸,不能操之過急。
白子睿正在接受匯豐銀行高級客戶經(jīng)理喋喋不休的轟炸,桌子上的電話響起,白子睿接起電話是倪光南打來的電話。
倪光南經(jīng)過幾天的深思熟慮,決定接受白子睿的邀請,前來鼎天科技公司研發(fā)中文電腦,他已辭去加拿大國家研究院的工作,回到大陸過完春節(jié)之后,前來香江江鼎天科技公司報到。
白子睿結(jié)束與倪光南的通話之后,收到一位后世牛人讓他心里欣喜若狂,有了倪光南的投奔,鼎天科技公司可以進入計算機行業(yè),進而發(fā)展中文電腦。
可只有倪光南一個人研發(fā)中文電腦,也是獨木難支。因為計算機需要用二進制處理各種信息,就必須借助編碼技術(shù),對各種基本組成要素進行標識。
在這方面,英語這樣只有26個基本字母、僅用一個128位的ASCII表便能完成編碼的西方語言有著天然的優(yōu)勢,而中文編碼的研究就困難重重。
從邏輯構(gòu)造上看,漢字雖然可以分成不同的部首、偏旁等文字基本構(gòu)件,但是數(shù)量過多,遠遠不止26個,而且這些基本構(gòu)件在組成漢字的時候,還有著位置、方位、朝向的變化。
因而,以文字構(gòu)造為標準來分類歸放和處理中文信息,困難重重。一些激進的技術(shù)人員甚至借此鼓吹淘汰漢字。對于發(fā)明了造紙術(shù)和印刷術(shù)的中國,這些現(xiàn)象未免讓人有些悲哀了。
在研發(fā)中文電腦編碼這個難關(guān)的道路上,涌現(xiàn)了很多著名的華人,如朱邦復、倪光南、王選、王永民,等等,可以說,花費了十年多的心血,才逐步解決了這個難題。
白子睿做為重生者,自然要縮短這個過程,好讓華人有更多時間去關(guān)注操作系統(tǒng)、網(wǎng)絡(luò)等其它方面的技術(shù)。
與其從零開始成立一家計算機公司,倒不如直接收購一家現(xiàn)成的公司,白子睿思來想去灣灣朱邦復成立的零壹電腦公司,正是他合適的收購目標。
朱邦復是倉頡輸入法的發(fā)明人,在中文電腦發(fā)展史上,被灣灣和香江的華人譽為“中文電腦之父”的牛人。
朱邦復出生于1937年,其父曾是一名在軍政界里頗有影響力的人物。幼年時期,因為戰(zhàn)亂輾轉(zhuǎn)遷移,最后于中學入學年齡,落居灣灣,中學求學階段,母親因病過世。
朱邦復求學至省立灣灣農(nóng)學院農(nóng)藝系(現(xiàn)國立中興大學)畢業(yè)止。退伍后,曾在花蓮農(nóng)校,短暫從事中學教職,后赴巴西發(fā)展,于巴西國立巴伊亞音樂學院專攻理論作曲。
朱邦復曾經(jīng)在美國停留一段時間,后來因父喪回灣灣。接著復返巴西進行投資,還過了一段時間的嬉皮生活,最后在當?shù)匾婚g出版社工作。
朱邦復37歲時,在巴西四月文化出版社工作的時候,目睹了在一本書的出版過程,當年的鉛字排版下,一本英文書從原稿送進工作間,從打字、校對、完稿、印刷到送到市面上銷售,總共只花了12小時。
當時一本中文書的出版,通常至少要花半年的時間,才能排印完成。在徹底研究出版流程后,他認為中文的瓶頸在于文字的檢索系統(tǒng)上——中文完全沒有序位的觀念。
當時中文主要是以注音、部首及筆劃數(shù)作為檢索方式,而該方法完全無法提供足夠精度以及利于檢索的序位。
在體認到中文印刷技術(shù)的落后,轉(zhuǎn)而致力于改良中文的印刷技刷。起初買了幾本字典,并且不斷剪貼,努力尋找漢字的組成方式,之后回臺灣繼續(xù)研究。
與英文比較,中文印刷技術(shù)是如何的落后,于是他轉(zhuǎn)行致力于中文印刷技術(shù)的改良。當時的中文排版技術(shù),灣灣、香江方面仍然沿用繁體字,但排版耗日費時,呼吁改用英文、棄用漢字的聲音層出不窮。
1973年,朱邦復返回灣灣,在之后數(shù)年的刻苦生活當中,他按照構(gòu)想,以中文打字機為實踐目標,發(fā)展中文檢索方式,改良中文印刷技術(shù)。
后有畢業(yè)于臺大中文系的沈紅蓮女士協(xié)助,于1976年底發(fā)表中文形意檢字法,用52個字母作為檢索鍵。當時,三軍大學需要無給職人員發(fā)展中文通訊系統(tǒng),40歲的朱邦復立即接受此一職務(wù)。
當時不懂電腦的朱邦復,這時才開始接觸計算機編程語言,他發(fā)表的形意檢字法,被命名為倉頡輸入法,意為上古時代倉頡造字的精神。
因當時無中文終端機(當時流行大型電腦,個人電腦尚不普及也不實用),朱邦復及沈紅蓮女士決定為實踐檢索系統(tǒng)于電腦上,并使英文終端機能處理中文字。
(https://www.dzxsw.cc/book/13251533/749841070.html)
1秒記住大眾小說網(wǎng):www.dzxsw.cc。手機版閱讀網(wǎng)址:m.dzxsw.cc