有看官發(fā)書評了,這是書的第一條書評(撒花),雖然不太好聽,但還是要誠心誠意的回應(yīng)一下。
由于我的號不到五百分,不能在書評里回復(fù),只能發(fā)在這里。
那位看官:主角為什么表現(xiàn)另類,為什么有些不懂人情世故。(不太好聽的就略掉了,多多包含)
我只能,主角就是個凡人,到一個完陌生的世界后,就是一個啥都沒見過的土包子,總會有種種不適應(yīng)。至于人情世故,我們和外國人,在人情世故上都有很大的差異,何況是兩個不同的世界。至于大家族的公子這個身份,我并不認為有這個身份的人,在為人處事上就一定能左右逢源,應(yīng)該也有一些任性的不太會考慮別人感受的人吧。
希望這個回應(yīng),能夠讓看官滿意,盡管我也知道,其實人認定的東西,別人是很難改變的。
</br>
【精彩東方文學(xué) www.pluralapp.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。