“總參謀長閣下,德國人在百慕大群島,已經(jīng)集結(jié)了相當雄厚的兵力了。他們的大西洋艦隊和地中海艦隊,都已經(jīng)出現(xiàn)在了附近海域了。根據(jù)我們獲得的情報,至少一個陸軍集團軍已經(jīng)登陸了百慕大群島了。另外,還有更多的部隊正在歐洲西部海港上船。可以斷定,他們的目標依舊是百慕大群島。總總跡象表明,德國人很快就會對加勒比海發(fā)起進攻了。”麥克阿瑟上將一臉的擔憂。
之前,麥克阿瑟上將擔任的是美軍駐菲律賓群島司令官。但是,在美國主動將菲律賓群島讓給島國之后,麥克阿瑟上將即駐防菲律賓群島的美軍就撤回國內(nèi)了。現(xiàn)在他的職位,正是美軍駐加勒比海司令官。
盡管,麥克阿瑟上將掌握的軍隊,已經(jīng)非常的龐大了。但在德軍做出要進攻加勒比海的樣子的情況下,他依舊感覺自己掌握的兵力不夠多,力量不夠強,害怕無法抵擋住德軍的進攻。
馬歇爾上將的眉頭,已經(jīng)緊緊的皺了起來了。原本他們判斷,德軍會在明年春天才發(fā)起進攻的。但是現(xiàn)在,德軍的行動卻出乎了他們的意料。
“德國人真的打算進攻加勒比海嗎?這會不會又是一個德國人的陷阱?”艾森豪威爾少將問道。
“陷阱?那怎么可能?德國人在百慕大群島上已經(jīng)部署了重兵了,如果不是想要進攻加勒比海,就是想要直接對我們的本土發(fā)起進攻。但是,進攻我們的本土,難度太大。德國人也知道我們在大西洋沿岸部署了重兵的。所以,他們選擇進攻加勒比海,就是可以肯定的了。”麥克阿瑟上將說道。
“百慕大群島距離加勒比海的距離可不近,德國人想要在加勒比海上的那些島嶼登陸,可不是那么容易的事。尤其是我們可是在加勒比海部署了上百萬軍隊,還有兩千余架作戰(zhàn)飛機的。”阿諾德上將說道。
“沒錯,我們的確是在加勒比海上部署了重兵。但別忘了,這些部隊是分散在各個島嶼上的。其中,在古巴就部署了超過一半的軍隊。其他的軍隊都分散在各個島嶼上。一旦德國人發(fā)起進攻的話,我們是極有可能被他們各個擊破的。”麥克阿瑟上將堅持道。
“諸位,德國人在加勒比海發(fā)起攻擊的可能性大嗎?”馬歇爾上將問道。
“參謀長閣下,我們不得不防這一點。如果德國人在加勒比海上取得了勝利,那么,他們就可以借助于加勒比海上的那些島嶼作為跳板,向佛羅里達半島或者美國南部發(fā)起登陸作戰(zhàn)了。那樣的話,他們面臨的困難將少很多。”德洛斯?埃蒙斯中將說道。
馬歇爾上將皺著眉頭想了想,然后說道:“既然這樣的話,那我們就再往加勒比海增派五十萬援軍。陸軍航空隊想辦法再往加勒比海增派一千架作戰(zhàn)飛機。”
“是,參謀長閣下。”將領(lǐng)們回答道。
麥克阿瑟上將則是一臉的喜色,多了五十萬軍隊和上千架的作戰(zhàn)飛機之后,這將使得他的實力大增。如果德軍真的是想要在加勒比海上發(fā)起進攻的話,他也堅信能夠抵擋住德軍的進攻的。甚至于,還能夠一舉打敗德國人的進攻。這樣的話,他就能夠成為美國的英雄了。獲得進一步的晉升,走上更高的位置,那都不再是夢想啊!
“參謀長閣下,再一次抽調(diào)五十萬人加入加勒比海防區(qū)的話,這樣我們就差不多在加勒比海和佛羅里達半島以及墨西哥灣沿岸,集結(jié)了超過兩百五十萬軍隊了,這幾乎要占到我們現(xiàn)有兵力的一半了。而我們的大西洋防線,可還沒有完成。”艾森豪威爾少將提醒道。
馬歇爾上將臉上的表情,頓時變得更加的凝重了。
“我們的征兵工作還順利嗎?”馬歇爾上將問道。
美國海軍慘敗的消息,最終還是沒有能夠隱瞞得住,很快就被美國全社會都知道了。這讓整個美國社會一片嘩然,大家都認為美國在這一場戰(zhàn)爭當中,恐怕是輸定了。
不過,在政府的極力宣傳之下,還是有非常多的美國青年涌向了征兵點,報名加入美國陸軍和陸軍航空隊,為接下來的戰(zhàn)爭貢獻自己的力量。
“參謀長閣下,征兵工作非常的順利,過去的兩周,我們已經(jīng)征募了一百五十萬軍人了。只不過,他們都還需要接受系統(tǒng)的訓練,才能夠真正加入到軍隊當中。另外,武器裝備的生產(chǎn),也必須要抓緊才行。我們?nèi)狈Υ罂趶交鹋凇⑻箍撕脱b甲車等等。”陸軍預備役部隊委員會主席馬林?克雷格上將說道。美國陸軍的新兵征募和訓練,都是由他們來負責的。
“加快部隊的訓練和裝備。盡量讓各大兵工企業(yè),加快生產(chǎn)的速度。為我們提供更多的武器裝備吧!”馬歇爾上將說道。
“是,參謀長閣下。”馬林?克雷格上將和負責后勤的布里恩?薩默維爾中將回答道。
“諸位,鑒于德國人極有可能會超出我們預料的提前發(fā)動對北美洲的登陸作戰(zhàn),我們必須要進一步的加緊備戰(zhàn)才行。我們不僅要增援加勒比海方向,同時還要加快大西洋防線的建設(shè)。另外,新的裝甲部隊也要加快建設(shè)。到時候,我們必須要擁有足夠的裝甲部隊來抵擋德國人的鋼鐵洪流!”馬歇爾上將命令道。
“是,參謀長閣下。”所有的將領(lǐng)們都回答道。
盡管,美國陸軍的實力比起戰(zhàn)前,已經(jīng)有了極大的提升了。但距離抵擋住德軍的進攻,無疑還有很長的一段距離。特別是在裝甲力量方面,M26重型坦克已經(jīng)開始量產(chǎn)了,搭配的M5輕型坦克也同樣開始量產(chǎn)了。但美國陸軍的裝甲部隊的主力,依舊是大量的M4中型坦克,M3Lee中型坦克以及M3輕型坦克。想要和德軍的‘虎豹坦克’對抗,那無疑是非常困難的。
在面臨德軍即將發(fā)起登陸作戰(zhàn)的威脅下,整個美國陸軍和陸軍航空隊,都如臨大敵,盡最大的努力去做好戰(zhàn)爭準備。
【精彩東方文學 www.pluralapp.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。